230627 よ風冷コーも環境次第
冷コー
珈琲に魅入られた者なら
誰しも一度は
自作するのではナいでしょうか
多分に漏れず当方も
作った時期が有りました
勢い余って
あんな事も
こんな事も
有ったでしょう
ポカポカお庭で
…(・_・)あっ
閑話休題
つまる所
ホットドリップや
フレンチプレスを
急冷するのか
他の手段を選ぶのか
まさかチャイのような
煮込みは
アロマ的な理由からも
選ばれ難いですよね…
僕は
こんなレシピ
で作っていました
---よ風冷コー---
・用意するもの
蓋のできる耐熱のボトルx2
コーヒー豆
(珈琲用計量スプーンで水300mlに山盛り1杯)
冷水
(ボトルを満たせる量)
熱湯
(豆を十分に蒸らせる量)
冷蔵庫
(ボトルを立てたまま安置できる大きさ)
ボトルの底の方まで届く長さの箆
ドリッパー
(ペーパー・メタル・セラミック不問)
230627 "Yoshito-style iced coffee" also depends on the environment
cold coffee
If you are fascinated by coffee
I think everyone makes their own coffee at least once.
As you can probably guess, there was a time when I made it too
I'm sure there were times when I did this and that in the heat of the moment
In a warm garden........
I'll leave you with this...
What it all comes down to is
Quenching a hot drip or a French press?
or other means?
No way, stewing like chai is
It's hard to choose for aromatic reasons too...
I used to make a recipe like this
---I used a recipe like this...
What you need
2 heat-resistant bottles with lids
Coffee beans
(1 heaping cup of coffee beans to 300ml of water with a measuring spoon for coffee)
Cold water
(enough to fill the bottle)
Boiling water
(enough to steam the beans)
Refrigerator
(large enough to hold the bottle in an upright position)
A spatula long enough to reach the bottom of the bottle
Dripper
(paper, metal, or ceramic is fine)
By DeepL
この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?