
トマ・ピケティ「21世期の資本」を英語で読む 18週目
「21世紀の資本」(トマ・ピケティ著)英語版を寝る前に毎夜コツコツと読み進めております。今週はグローバルな資本税の具体的なあり方について読みました。
120日目:515ページから518ページ
ピケティが提案する累進的グローバル資本課税について、
Here, the important point to keep in mind is that the capital tax I am proposing is a progressive annual tax on global wealth. The largest fortunes are to be taxed more heavily, and all types of assets are to be included: real estate, financial assets, and business assets-no exceptions.
ここで覚えておくべき重要な点は、私が提案している資本税は、世界の富に対する累進的な年間税であるということです。最も大きな財産にはより重い税が課され、不動産、金融資産、事業資産といったあらゆる種類の資産が含まれます—例外はありません。
121日目:519ページから521ページ
The goal is first to stop the indefinite increase of inequality of wealth, and second to impose effective regulation on the financial and banking system in order to avoid crises. To achieve these two ends, the capital tax must first promote democratic and financial transparency: there should be clarity about who owns what assets around the world.
目標はまず、富の不平等の無限の増加を止めること、そして次に、危機を避けるために金融および銀行システムに効果的な規制を課すことです。これら二つの目的を達成するために、資本税はまず民主的かつ財務の透明性を促進しなければなりません:世界中で誰がどの資産を所有しているのかについて明確であるべきです。
122日目:522ページから524ページ
Banking data are already automatically shared with the tax authorities in a country with 300 million people like the United States, as well as in countries like France and Germany with population of 60 and 80 million, respectively, so there is obviously no reason why including the banks in the Cayman Islands and Switzerland would radically increase the volume of data to be processed.
銀行のデータは既に、アメリカのような3億人の人口を持つ国や、それぞれ6000万人と8000万人の人口を持つフランスやドイツの税務当局と自動的に共有されています。したがって、ケイマン諸島やスイスの銀行を含めることが処理すべきデータの量を根本的に増加させる理由は明らかにありません。
123日目:525ページから527ページ
In other words, all three types of tax - inheritance, income, and capital - play useful and complementary roles (even if income is perfectly observable for all taxpayers, no matter how wealthy).
言い換えれば、相続税、所得税、資本税の全三種類の税は、役立つ補完的な役割を果たします(たとえ富裕層であっても、すべての納税者に対して所得が完全に観察可能である場合でも)。
124日目:528ページから530ページ
資本税はどのくらいの税率なのか、
To be clear, I am speaking here of a permanent annual tax on capital at a rate that must therefore be fairly moderate.
明確にするために述べますが、ここで私が言及しているのは、比較的穏やかな税率で課される資本に対する恒久的な年間税です。
125日目:531ページから533ページ
The capital tax is a new idea, which needs to be adapted to the globalized patrimonial capitalism of the twenty-first century. The designers of the tax must consider what tax schedule is appropriate, how the value of taxable assets should be assessed, and how information about asset ownership should be supplied automatically by banks and shared internationally so that the tax authorities need not rely on taxpayers to declare their own asset holdings.
資本税は21世紀のグローバル化された資産資本主義に適応させる必要がある新しいアイデアです。税の設計者は、どのような税率が適切か、課税対象資産の価値をどのように評価するべきか、そして資産所有情報を銀行がどのように自動的に提供し国際的に共有するかを検討する必要があります。これにより、税務当局は納税者が自身の資産保有を申告するのに頼ることなく、効率的に税を徴収することが可能になります。
126日目:534ページから535ページ
資本税以外の方法は色々とこれまでも試されてきましたが、
Nevertheless, these alternative forms of regulation are less satisfactory than the capital tax and sometimes create more problems than they solve.
それにもかかわらず、これらの代替的な規制形態は資本税ほど満足できるものではなく、時には解決する以上に問題を生じさせることがあります。
どうやら3月中には読了となりそうです。