「グローバルと日本」って言うと、日本は地球じゃなくなるよ
あなたは地球人ですか?
Globalと聞くとどんなイメージを思い浮かべますか?
Globalの語源「Globe」は、実は地球という意味があるので、Globalは、地球全体 という意味なんじゃないかと思う。
ところが最近、「グローバルと日本は〜〜」という会話をよく聞く。
その度に、私の脳内単語&イメージ合致図鑑が密かに悲鳴を上げている。
私にとって、
「グローバルと日本」
=「地球全体と日本という国」
という意味になり、
「地球という惑星と日本という惑星」
というイメージが爆誕し、
日本惑星説誕生しちゃうから笑笑。
皆さん、我々日本は地球人です。
地球の一員です。
グローバルの一員です。
惑星ジパング人ではありません。
グローバルと日本ではなく、
「海外と日本」「欧米と日本」「outside of Japan & inside japan」という言い方の方が地球人らしく聞こえるんじゃないかなと私は思います!
ということで
日本惑星説、断固反対!
GO コスモポリタン!
この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?