RISOTTO ALLA PIEMONTESE

Versare in una casseruola il brodo, porre il recipiente sul fuoco e portare ad ebollizione.
鍋にスープを注ぎ、鍋を火にかけて沸騰させます。

In gr.25 di burro fare imbiondire la cipolla tritata, quindi unire il riso mescolandolo per un paio di minuti, poi versarvi sopra il vino, lasciarlo evaporare ed incorporarvi, poco per volta, come si fa per i normali risotti, il brodo bollente.
バター25gを鍋に入れ、みじん切りの玉ねぎを炒めます。そして、数分間炒めた後、米を加えてさらに混ぜます。その後、ワインを加え、蒸発させ、徐々に熱いスープを加えて、通常のリゾットのように混ぜ込みます。

Quando il riso sarà quasi pronto, levare il recipiente dal fuoco, aggiungere il rimanente burro crudo e tre cucchiaiate di formaggio grattugiato:
mescolare bene, incoperchiare il recipiente, lasciare riposare il risotto per cinque minuti, poi servirlo su piatti caldi.
リゾットがほぼ完成したら、鍋を火から外し、残りの生バターと3スプーンのおろしチーズを加えます。よく混ぜ、鍋の蓋をしてリゾットを5分間休ませ、その後、温かいお皿に盛り付けます。


Questo risotto ha molte varianti; unire al riso una o due cucchiaiate di sugo di arrosto oppure a due terzi di cottura qualche cucchiaiata di Barbera forte o Barolo.
このリゾットには多くのバリエーションがあります。リゾットにローストソースを1〜2スプーン加えるか、または2/3の調理が終わった段階でバルベーラまたはバローロの濃いソースを数スプーン加えます。

Se è la stagione adatta, coprire la superficie del risotto(quando è già nel piatto di portata) con tartufato bianco d'Alba sottilmente affettato.
適切な季節であれば、白トリュフのスライスを薄くして、リゾットの表面(提供皿にすでに入っている場合)を覆います。

In molte zone vengono aggiunti al soffritto gr. 50 di pancetta (mai usare quella affumicata) finemente tritata oppure di lardo; si tratta però di una variante a carattere personale, che non rientra nella tradizione, come quella di aggiungere una grattatina di noce moscata.
多くの地域では、フライパンに50グラムのパンチェッタ(燻製のものは絶対に使用しないでください)またはラードを細かく刻んで加えることがあります。ただし、これは個人の好みに応じた変種であり、伝統には含まれません。同様に、ナツメグの粉をひとふり加えるというのも、個人の味覚によるものです。

Il<Risotto alla piemontese(rosso)>, si prepara in modo identico al<risotto bianco>, con la sola aggiunta di conserva di pomodoro.
「リゾット・アッラ・ピエモンテーゼ(rosso)」は、「リゾット・ビアンコ」と同じ方法で準備されますが、トマトペーストを加えるだけです。

Il risotto rosso, infatti, è il risotto alla piemontese per eccellenza, tanto che molti rinnegano quello in cui la conserva non compare e che prende appunto in nome di <bianco>. 

確かに、赤いリゾットはピエモンテ地方の代表的なリゾットであり、保存料が入っていないものを多くの人が好んで、それを「ホワイト」と呼ぶことがあります。

この記事が参加している募集

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?