見出し画像

季語: オクラ


① 塩ふりてオクラずりずり指楚々と

(しおふりておくらずりずりゆびそそと)

② 米国の棚のオクラの奔放に


(オマケ)

ルイジアナGUMBO OKRAのとろみかな


◆◆◆◆◆

①、②:
海外でもOKRAという名前で、オクラが売られているのを見ます。最初の頃は、日本語の「オクラ」が海外でも浸透しているのか...なんて思っていましたが、逆のようです。
アメリカでは、冷凍オクラがどこでも売っています。
生のオクラは..。時にとても新鮮。時に真っ黒。時に特大。時にほっそり。時にしなびてる。いろいろです。パック売りは見たことがなく、がさっと棚に山盛りに置かれています。今住んでいるところでは、あまり良いのにあたりません。オクラ大好きなのに。
私はこれまで、「OKRA」という名で売られているのしか見たことがないですが、ウィキペディアによると、英語圏では「ladies’ fingers」とも呼ばれているそうです。
ということでの①と②、すでにオマケの気配がします。

本命のオマケ句は、ガンボという、ルイジアナ州の「州食」?にもなっているらしいお料理のことです。ニューオーリンズがあるルイジアナ州は、アフリカ、フランス、アメリカなどの食文化が混ざった、とても美味しい地です。
旅行で訪れた時に食べたガンボにオクラが入っていて、オクラ好きとしては感動でした。ガンボ大好きです。
ウィキペディアによると、ガンボという名前自体、アフリカでのオクラという意味の言葉が語源という説もあるとか。でも、オクラを使わないガンボもあります。


と、一人でふるさと自慢企画続行中のような、オマケ句でした💦

◆◆◆

トップの画像は、spicagraphさんのイラストをお借りしました。

今日もここまでお読み下さり、ありがとうございます。よかったらご意見やご感想など、よろしくお願いします!