Cowkin
上のタイトルはグーグル翻訳で『ひょうきん』と入力して現れた単語である。
cowkinをネットで調べても出て来ない。カウスキンと表示される。
つまり翻訳が出来なかったため『ひょうきん』の音をそのまま変換したものと思われる。
ちなみに『ひょうきん者』はdroll personだそうだ。
さて、以下から本題だ。
『へうげもの』
嚙めば嚙むほど味が出る、そんな漫画である。
先日、三周目を読み終えたところだ。
『茶器』をテーマにした珍しい漫画だが、アニメ化もされている。
そして私とは縁の遠いテーマだ。
なぜなら私は余計な機能は必要ないという人間だからである。
食器は使えればいい。
車は走ればいい。
絵画は飾らない。
花を育てるくらいなら野菜を育てたい。
生きていく上で余分な物はいらない、そんな面白味のない人間だ。
しかし『へうげもの』を読んでそんな考えを些か改めることにした。
私が不要とした物から会話が生まれ、相手を知ることができるかもしれないと思ったからである。
サボテンを育てはじめたのもこの本を読んだ影響かもしれない。
なので、この漫画はミニマリストにこそ読んでほしい漫画である。もしかしたら、不必要な物から必要な物を見つけられるかもしれない。
最後に。
Cowkinというタイトルは意味のないただの誤変換だけど、これはこれで味があるように思えたから採用した。
この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?