訳語を選ぶときの注意。
翻訳ではいろいろな形でお仕事をお受けしますが、その中で、「最初にすべての文書が送られてくるのではなく、納品しつつ、エージェントから次々に原稿が来る」という形式もあります。
そういう時、訳語を選ぶときに注意しなければならないことがあります。
例えば、「外観検査」という訳語にVisual inspectionという語をあてたとします。これはこれで正解なのですが、もし次に送られてきた文書に「目視検査」というのがあると困ります。「目視検査」こそ、Visual inspection