新しい情報に身を任せる心地よさ/The comfort of expose yourself to new information/Der Trost, sich neuen Informationen hinzugeben
新しい分野や考え方に自分を晒した時、なんだか目が覚めたような気がする。私が探していたものはここにあったんだ、と思ったときとっても嬉しい。
新しい情報が多くて、メモする暇もないくらい。
そんな時は、情報のシャワーに身を任せよう。それだけで充分すぎるほど、私の脳には負荷がかかってるのだから。
慣れたら、思い出して書いていけばいい。
今、人生で2回目の目が覚める期間のようである。気持ち良くて、忙しくて、他のことがどうでも良くなるくらい。
When I expose myself to a new field or way of thinking, I feel like I have woken up. I feel so happy when I realize that this is what I was looking for.
There is so much new information that I don't have time to take notes.
At times like that, I just let myself be showered with information. That alone is more than enough to tax my brain.
Once I get used to it, I can just remember and write it down.
Right now, it feels like I'm waking up for the second time in my life. It feels good, it's so busy, I don't care about anything else.
Wenn ich mich neuen Bereichen und Denkweisen aussetze, habe ich das Gefühl, ein Erwachen zu erleben. Ich war so glücklich, als mir klar wurde, dass hier das war, wonach ich suchte.
Es gibt so viele neue Informationen, dass ich keine Zeit habe, mir Notizen zu machen.
Geben wir uns in einem solchen Fall dem Informationsregen hin. Das allein ist mehr als genug, um mein Gehirn zu belasten.
Sobald Sie sich daran gewöhnt haben, merken Sie es sich einfach und schreiben Sie es auf.
Im Moment kommt es mir so vor, als würde ich zum zweiten Mal in meinem Leben aufwachen. Es fühlt sich gut an und ich bin so beschäftigt, dass mir alles andere egal ist.
この記事が参加している募集
この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?