見出し画像

キラキラネームについて


キラキラネームとは、個人的にも結構長い付き合いだ。(昔の教え子にすごいキラキラネームがあったのだ)

まあ、勝手にやれば、という立場。

ただ、ちょっと気になるのは、「王冠」を「てぃあら」とか「月」を「るな」とか読むような無茶苦茶パターンではなくて、「心愛(ここあ)」みたいなやつ。漢字の読みの一部分だけ使うやつ。「心」は「ここ」ではないし、「愛」は「あ」とは読めない。でも、こういうパターンがやたらと多い。「王冠」は「アホやなあ」と笑えるが、「心愛」は「頭悪いんちゃう?」とマジで心配になる。なんか暴走族っぽくてイヤだ。

ま、単に私の感じ方ですが。

ちなみに最近の高校生は「せな」だらけです。アイルトン・セナかな?

いいなと思ったら応援しよう!

この記事が参加している募集