無門関第三十六則「路逢達道」現代語訳
公案現代語訳
本則
五祖法演は言った。
「路上で、道を極めた人に出会ったとする。
言葉で応対するわけにもいかず、沈黙で応対するわけにもいかぬ。
ならば、どのように応対すればいいだろうか」
評唱
もし、ここのところに、ズバリと応対することができれば、喜びに浸ってもよかろう。
ズバリ応対できないのなら、すべてに目を配るしかあるまいよ。
頌
路上にて達人に出会う
言葉でも沈黙でも対応できぬ
顎を横切り顔が破れるほどぶん殴れ
すぐさま我に返りたちまち悟りうるだろう
よろしければ、サポートお願いします。