見出し画像

バガヴァット・ギーターをよむ

私なりに、バガヴァット・ギーターをゆるゆると、少しずつ読んでみたいと思います。
私の学びの段階なりの解釈や訳し方であることをご了承下さい。

【第6章】

6.5

मूल श्लोकः

उद्धरेदात्मनाऽऽत्मानं नात्मानमवसादयेत्।

आत्मैव ह्यात्मनो बन्धुरात्मैव रिपुरात्मनः।।6.5।।


uddharēdātmanā৷৷tmānaṅ nātmānamavasādayēt.

ātmaiva hyātmanō bandhurātmaiva ripurātmanaḥ৷৷6.5৷৷


人は自分の心によって自分を救い出さねばならない。
決して堕落してはならない。
自分の心は、自分の魂にとっての友であり、また同時に敵である。




頂いたサポートは、share the smileの活動 「自分に素直に自由に生きられる世界をつくる」 に使わせていただきます。 ありがとうございます☆