見出し画像

英語のベテランは日本語とちょっと違う

こんにちは、Masamiです。


今週の月曜日、アメリカは Veteran’s Day と呼ばれる祝日でした。


日本語で「ベテラン」といえば、

長年の経験を重ね、その道に熟達した人

https://dictionary.goo.ne.jp/word/%E3%83%99%E3%83%86%E3%83%A9%E3%83%B3/


という意味で使われますが、英語のベテランは「退役軍人」という意味で使われることが圧倒的に多いと思います。

トランプ次期アメリカ大統領が国防長官に指名したピート・ヘグセス氏は、どのメディアでも a Fox News host and military veteran と肩書を紹介されていますが、軍事に詳しい人ではなく、軍務経験がある人ということです。

いいなと思ったら応援しよう!

Masami✨サイトラで英語の語順をつかもう!✨
応援よろしくお願いします❣️

この記事が参加している募集