【笑える英語学習】 「自分の国は間違った方向に向かっている…」と感じているのはどこの国?🤔
へっぽこ翻訳者のジュラ子です🦖
こちらのnoteでは
アメリカの巨大掲示板「reddit」で見つけた
笑える&興味深い投稿を
つれづれにご紹介しています🥺
今日は、最近redditに投稿されていた
『「自分の国は間違った方向に向かっている」と感じているのはどこの国?』という調査結果をまとめた英語のインフォグラフィックと、英語で寄せられていたコメントを一緒にご紹介したいと思います🙋♀️
コメント内で太字にした単語や難しい単語は、単語リストで補足説明しています。
みなさまの英語学習にお役立てください!
▼自国が「間違った方向に向かっている」と感じているのはどこの国?
調査結果のインフォグラフィック
自国の方向性は…
青:「間違ってる」
黄:「正しい」
国民が「自国は間違った方向に向かっている」と感じているのはどこの国?
大抵の国民は、彼らの国の現在の方向性に対する肯定的、あるいは否定的な意見を持っているものだ。モーニング・コンサルト社によるこの世論調査のデータは、22カ国の国民に対し、自国の方向性は概ね「正しい」あるいは「間違っている」かを尋ねることで、各国の傾向を評価したものとなっている。
2022年11月時点のデータ
population;(ある地域の)全住民
on the wrong track;間違っている方向に向いて、誤った目標に添って。track はよく列車の「線路」や人の「足跡」という意味で使われる単語。陸上競技の「トラック」もこの track です。名詞からも分かる通り「通るべき場所」「進むべき軌道」といったイメージで使われる単語です。↔ on the wrong track
most;(漠然と)大部分の、たいていの
citizen;(市民権を有する)国民、公民
opinion;個人的意見
whether;〜かどうか
current;現在の
trajectory;(出来事などの)軌跡、進展
positive;好ましい方向に進んでいる、上向きの、有望な、見通しの明るい
negative; (結果が)悪い、成果の上がらない
polling;《主に英》投票(《米》voting )、世論調査
gauge;(人・行動などを)評価する、判定する。この綴りで「ゲージ」と読むので発音注意です(発音記号は /ɡéidʒ/)
mood;(通例 the mood の形で) (世間一般の)風潮、傾向
generally;だいたいは、概して、おおまかに
on the right track;正しい方向に向いて、正しい目標に添って。↔ on the right track
as of;〜時点の
💬 reddit民 のコメント
※旗のマークはユーザが設定した国籍です
(未設定の場合はふきだしマーク)
ポーランドがナンバーワン!
あれ、ちょっと待って……
<<
「LGBT禁止ゾーン」と中絶禁止のことをよく考えてみれば、あらゆる国の中でも特にポーランドは間違った道を進んでるって感じて当然だと思う
considering;〜を考慮すれば
LGBT free zone;LGBT禁止ゾーン(フリーゾーン)。性的マイノリティー(LGBT)の人々を排除した地域のこと。なお「フリーゾーン」の注意点については後述の※1へ
abortion;中絶
ban;禁止
これ、自分の今の考えを肯定する結果とも、自分が反対してる事柄を否定する結果とも、都合が良い方に解釈することにするよ。
<<
経験豊富なネット民とお見受けする
shall;《主に英・やや古》〜するつもりだ
interpret;〜の意味を読み取る(発音記号 /ɪnˈtɜː.prɪt/ )
affirm;〜を肯定する(発音記号 /əˈfɜːm/ )
current;今の、目下の
belief;信念、意見
disprove;(主張などの)誤りを立証する、〜が誤りであることを証明する
disagree with;〜に同意できない
experienced;経験豊富な、ベテランの
オランダには「自分自身はうまくいっているが、我々はうまくいっていない(Met mij gaat het goed, met ons gaat het slecht)」っていう格言があるよ
<<
そうだね。我々は数十年間そう言ってきたけど、残念ながらここ数年は中間層の購買力低下と富の不平等の拡大のせいで、その言葉に一抹の真実があるよ。
でも有権者の多くは週末にバーベキューができる限りはVVD(自由民主国民党)に投票を続けるんだ。それ以外の人たちが弱小政党に流れていく間にもね。
これは悲しい状況だし、オランダは国としては決して悪くはないけれど、でも政府や公共サービスの機能は低下の一途を辿ってるよ。
Netherlands;オランダ
saying;ことわざ、格言
badly;悪く、間違って
Yup;《話》=yes(yepとも)
for decades;数十年間。decade は「10年間」を意味する単語
unfortunately;(通例文頭で)不幸にも、運悪く、あいにく、残念ながら
the last 〜 years;過去〜年間、ここ〜年間
a grain of truth;一片の真実、ひとかけらの真実。"a grain of 〜" で「一粒の〜」という意味
shrinking;(数などが)減る
purchasing power;購買力
middle class;中流階級、中間層
growing;(数などが)増える
wealth inequality;富の不平等。wealth は「富、財産」、inequality は「不平等、不均衡」を意味します
as long as 〜;〜する限り
significant portion of 〜;〜の大部分。significant は「かなりの」、portion は「部分」(part の類義語)
electorate;有権者(発音記号 /ɪˈlɛktərɪt/ )
light up;点火する
VVD;(オランダの政党)自由民主国民党。※2で後述
leave out;〜を除外する
drift to 〜;(〜へ)知らぬ間に移る
fringe party;弱小政党。fringe は「主流から逸脱した一部の集団、非主流派」、party は「政党」
state of affairs;事態、情勢。state of 〜で「〜の状態」、affair は「事柄」
in the slightest;(否定文で)少しも〜ない
function;機能、働き
public service;公共サービス
in decline;下り坂になって、衰退の道をたどって
ありがとうポーランド。今回ばかりは我々にひとときの息抜きを与えてくれたね
ポーランドの人々は楽観主義をもとめてイギリスにやって来るのさ
3%だけ多い楽観主義ね😌
give ~ a breather;~にしばらくの休憩を与える。
breather;《話》息抜き、ひと休み、小休止
for once;《話》(珍しいことに)1度だけ
optimism;楽天主義、楽観主義、楽天的であること
extra;余分に
イタリアで支持率がこんなに高いなんて変だよ
<<
我々がスイスの次に最も楽天的な国だなんて、ヨーロッパって何かしらクソじゃね
<<
もしくは、イタリアは過去ずーーーーーっとクソだったから、最近のクソな状況も大して差がなく思えるんじゃないの
approval rating;支持率。approval は「賛成、賛同」、rating は「評価、支持率」のこと
fucked;《卑俗》お手上げで、はちゃめちゃで
fuckery;《卑俗》愚かな行い、馬鹿げた行い
not make much of a difference;大した違いをもたらさない
メキシコについてもう少し知りたい……
<<
うちは完全に間違った方向に向かってる真っ最中だよ。
民主主義はますます弱体化してるし、麻薬の売人はかつてなく力をつけてるし、大統領は独裁者とつるむのが好きな堕落したエセ社会主義者だし、公共サービスの質は低下してるし、でも多くの人は大統領がタダで金をくれるってだけで支持してるんだ。
<<
それインドも一緒。モディはインドをヒンドゥー民族主義国家に変えようとしてるよ
be going on;進行中(継続中)である
completely;完全に
Democracy;民主主義
narco;《米俗》麻薬の売人
corrupt; (役人などが)(収賄などの)不正を働く、(道徳的に)腐敗した
pseudo;偽の
socialist;社会主義者
hang out with 〜;〜と一緒にブラブラ過ごす
dictator;独裁者
decrease;徐々に低下する
in quality;質の面で
Modi;インドのナレンドラ・モディ現首相のこと
Hindu Nationalist;インド民族主義者
state;国家
BJP;インド人民党(=Bharatiya Janata Party)
squad;《軍事》分隊
どうも欧州人は文句を言うのが好きみたいだね。
我々はもう少しだけ希望を持たなきゃいけないと思うよ
<<
それが民主主義ってもんさ
complain;文句を言う、不満を言う
democracy;民主主義
北朝鮮の全ての人間はこう答えた
「文句ないです」
▼ よくある共産圏の「文句なし(Can't complain)ジョーク」です😭その他の共産圏ジョークはこちら↓
📚ワンポイント説明
※1 🔎「フリーゾーン」の意味に注意!
英語の free には「自由」や「無料」という意味の他に「免除されている」という意味があります。
海外旅行のよくある勘違いですが、Smoke Free Area (Zone) はタバコを自由に吸っても良い区域という意味ではなく、タバコの煙から免除されたエリア=タバコ禁止エリアのことです。
つまりフリーゾーン(free zone) は「〜禁止区域」の意味なんですね。
ポーランドのコメントにあった「LGBTフリーゾーン」もこれと同じく、LGBT禁止区域のこと。ポーランドはEU加盟国ですし、現在進行形で問題になってます🥺
※2 🔎 政党の名前
オランダの与党である「自由民主国民党」は略称でVVDと呼ばれますが、これはオランダ語で Volkspartij voor Vrijheid en Democratie (英語名:People's Party for Freedom and Democracy)の略称です。
ちなみに日本の与党である「自由民主党」(自民党)の英語名は Liberal Democratic Party なので、両者の日本語名は似ていても英語名は結構違いますね😳
そのほかの日本の政党の英語名はこちらです。
【おしまい】
意外と?日本は真ん中くらいの順位で、さらにネガティブな国も多いのが意外でした。でももっと意外だったのはインド。
2014年に就任したモディ首相の支持率は現在76%。2020年以降は60〜80%近い数値を常にキープしていますし、そういうところが関係しているんでしょうか?
▼世界のリーダーの支持率ランキング
そういえば、今日ご紹介したインフォグラフィックの出典と全データは、Visual Capitalistのこちらのページでご覧いただけます。
ご興味ある方は分析も含めてご覧になってみてくださいね😳
それでは
今日もここまで読んで下さって
ありがとうございました!
このnoteを気に入ってくださったら
フォロー&いいね頂けると
すっごく嬉しいです!!!🤩
▼ ご一緒にこちらもいかがですか🍟?? ▼
この記事が参加している募集
この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?