"(RP): multiple or persistent regulatory problems (RPs)"とは、すなわち、”excessive crying、 sleeping, or feeding difficulties”(過度の泣き声、睡眠、授乳障害)記載がある
これが、成人期にまで及ぶ行動上の問題と長期的関連性があるとのこと
"regulatory"には、”調整力をもつ”という意味があるので、”規定的”とか訳したら意味わからなくなる。
”やたら泣き、素直に眠ってくれず、授乳もムラがある”、いわゆる手のかかる子がその後の”より抑うつ、身体的、回避的性格、および反社会的性格”と関連するということらしいが、解決法につながるのだろうか?
論文
解説記事