恋愛 英語クラスの物語#943:「貴方に足りない 何か・・が、ここにあるでしょう」
今回は「貴方に足りない 何か・・が、ここにあるでしょう」を英語にしたらそうなるかについて取り上げます。
今回の一発表現:
You are missing something... but it is here, isn't it?
で如何ですか? これは、どこかで使えそうな表現ですね~。
こちらオリジナルは藤崎みきさんの[1分小説] 営業(2/2):↓
となっています、翻訳本人確認済。
今回の使い方: 振り向いてくれない彼氏を持つデート帰りの彼女の独り言
彼女(疲れて帰宅した部屋): ...
彼女(疲れて帰宅した部屋): You do not understand me. You are missing something... but it is here, isn't it?
(あなたは私を理解していない。 貴方に足りない 何か・・が、ここにあるでしょう)
ま、追加の説明は必要ありませんね~
いいなと思ったら応援しよう!
よろしければサポートをお願い致します。頂いたサポートはライター活動(取材など)に生かし、皆様に記事として還元させて頂きます。