Vol.47 #アメリカIT企業のリアル英語, make tweaks
■本日の例文
計画に少し手を加えるのは良いアイデアだね。
I like the idea of making tweaks to your plan.
ポイント
今日も仕事の中でよくかわされる日常会話から例文をご紹介します。
プロジェクトを進めている中で、
マネージャーや同僚からフィードバックをもらう機会が多く、
意見を聞いたうえで、「今後はこう進めようと思うんだけど」と上司に相談した時に言われた一言です。
「I like the idea of making tweaks to your plan.」
計画に少し手を加えるのは良いアイデアだね。
紹介したい表現は一つで
make tweaks: 微調整する
です。
表現例
最後に少しずれますが、
今回の文章は
アメリカ企業の上司からのフィードバックの典型的な言い回し
の例と思います。
すごく雑に同じことを言うならば
You can modify your plan.
で通じます。これと比較すると
基本的には肯定的な表現を使うように努めていることが伝わってくるのではないでしょうか。
先ほどの表現make tweaksも
「修正する(modify, correct, revise, fix)」よりも「基本的に問題ないけどちょっとだけ手を入れる」ニュアンスで使われていますし、
I like the idea of
の部分も「部下(私)が自ら主体的に考え、伝えたことを承認する立場だよ」
と読み取れます。
ということで良い上司の下で働かせてもらっているようです。
単語
今回は以上です。
参考になったらスキをもらえると更新の励みになります!
💻💻💻💻💻💻💻💻💻💻💻💻💻💻💻
私はアメリカ在住のソフトウェアエンジニアです。
米国`でIT企業挑戦に興味がある方はこちらもご覧ください。