見出し画像

རོང་སའི་ཡུལ་ལྗོངས། 農業地域の風景

お盆期間は4連休だったので、チベット語に没頭することができました。
もうずっとこれがいい…明日仕事か…

ということで、前に遊牧民の生活についてを紹介した、チベット語アムド方言の教科書を訳してみました。
チベットといえば「草原」「遊牧民」というイメージが強いでしょうか。私はそうでした。
それが農業をする地域もあるそうで、今回は農耕地帯に関する文章を紹介してみますね。
※私は専門家ではありませんので、訳は正しくありません。参考程度でお読みいただければと思います。
---------------------------------------
རོང་སའི་ཡུལ་ལྗོངས། 農業地域の風景

དེ་རིང་ཁྱོས་ངའི་ཞིང་ལས་ས་ཆ་གི་ཡུལ་ལྗོངས་ཅིག་ཤོད་པཱ།
今日は農業地域の風景についてお話ししてください。

ཞིང་ལས་ས་ཆ་གི་ལས་ཀ་ཞིང་འདེབས་རྒྱུའོ་དེ་རེད།
農業地域での生業は、農耕です。
ཕྱུགས་ལས་ས་ཆ་འདྲ་མོ་རྩྭ་ཐང་ཡོད་ནི་མ་རེད།
牧畜地域のような草原はありません。
གང་ང་སོང་རུང་ས་ཞིང་དག་དག་ཡིན།
どこに行っても畑だらけです。
ལོ་བརྒྱ་བོ(ལོ་ལྟར)དཔྱིད་ཀ་ཐོན་དུས།
毎年春になると、
ཞིང་ལས་བ་ཆ་བོས་རྨོད་ཟོག་དེད་ལས་ཞིང་ཁ་སོང་ངས་ཞིང་འདེབས་རྒྱུ་རེད།
農民たちは、畑を耕すための家畜を連れて、農地を耕します。
དེ་རུས(དུས)ས་ཞིང་གཉིད་ནས་སད་ལས་ལོ་ཏོག་ཨ་མས་བུ་ཕྲུག་སྐྱོང་སྐྱོང་ཡེད་ནི་རེད།
その場面は、母親が優しく子供を起こしているかのようです。(付属の中国語訳では:母が子を育てているかのように、苗を育てます。)(えっチベット語と意味離れすぎ?わからん)
ས་བོན་བཏབ་པས་ཉི་མ་ཅང་མ་འགོར་ར་མྱུ་གུ་ས་ཁ་བུད་བཏང་ན་ད་ནངས་སྔ་མེ(མོ)ས་ཐོག་ནས་རླངས་པ་ཡར་འཕྱུར་རས་ས་ཆེན་གི་དྲི་ཞིམ་སྣ་བརྒྱབ་ན།
種を蒔いて何日か経つと、芽が地面から出てきます。午前中の早い時間から、蒸気が立ちのぼり、畑いっぱいに良い香りがしてきて、
མྱི་གི་རྣམ་ཤེས་ཇེ་གསལ་བུད་འགྱོ་གི
さわやかな気持ちになってきます。

དབྱར་ཐོག་ཞིང་རྣམ་པ་སྣ་ཚོགས་སྐྱེས་ཡོད་དུས་ལྷག་པ་ཅིག་ཡག་ནོ་མི་ཉན་གི
夏は様々な種類の作物が育ち、大変美しいです。
ལོ་ལར(ལོ་དཀར)ར་ཟར་མ་གཉིས་ཀའི་མེ་ཏོག་སེར་རོ་ར་སྔོན་པོ་གི་ཐོག་ག་འབུང་མ(སྦྲང་མ)ར་བྱ་མ་ལེབ་ཙེ(ཕྱེ་མ་ལེབ)གཡས་འཕུར་གཡོན་འཕུར་ཡས།
小松菜や胡麻の黄色い花や青葉には蜂や蝶が舞い、
གནམ་ནད་བྱ་ཁུ་བྱུག་གིས་གླུ་བླངས་ངས་བྱིའུ་ཐིར་སྐྱ་ཀ་སྡོང་བོའི་མགོ་གྱགས་གས་ཧར(ཕར)འཕུར་ཚུར་འཕུར་ཡེད་གོ་ནོ་བལྟས་ན།
空からはカッコウの美しいさえずり、小鳥やカササギは木々を飛び回る景色を眺めていると、
འུ་བཟོ་མེ་ཏོག་རྭ་བ་ཟིག་གི་ནང་ན་བསྡད་ཡོད་ནི་ལོས་ཡིན་འདོད་ལ།
私たちはまるで花園にいるかのようです。

ཞིང་འབྲེག་རས(དུས)གནས་ཚུལ་ཆི་མོ་ཟིག་རེད།
収穫の時はどのような様子ですか?

སྟོན་ཁ་ཞིང་སྨིན(ཚོས)བཏང་རས(དུས)ཐ་ཚོ། ད་ཞིང་འབྲེག་རྒྱུ་རེད།
秋になって作物が成熟したら、収穫をします。
དང་མ་ཡིན་རྒྱུ་ན་ཞིང་འབྲེག་ནས་ཉི་མ་ད་སྐྱེས་ཧོ(ཕོ)མོ་ལས་ཀ་ལས་ཐུབ་ནི་ཐམས་ཅད་ཞིང་གི་ནང་ང་སོང་ངས་ལས་དགོ
昔は収穫の際は、働ける人は老若男女、みんな畑に行って働かなければなりませんでした。
མྱི་རེས་ཟོར་ར་རེ་ལག་ག་བཟུང་ངས།
それぞれ手に鎌を掴んで、
འགྲན་སྡུར་ཡས་འབྲེག་ན་ཐང་ཆད་རྒྱུའོ་མི་ཤེས།
収穫競争をすれば疲れを知らず、
ཉི་མ་འཇའ(ནུབ)རེག་ག་ད་རུང་གླུ་བླངས་ངས་འབྲེག་མཚམས་ཡེད་རྒྱུ་མ་རེད།
夜おそくまで歌を歌って、収穫が中断されることはありません。
ཐག་རིང་ནས་ཉན་ནས་བསྡད་ན་གཤིས་གིས་ཟློས་གར་རྩེ་གོ་ནི་ཟིག་ག་རིག་གི
それらを遠くから聞いていると、演劇が演じられているかのようです。

ད་བར་ད་ཞིང་འབྲེག་འཕྲུལ་འཁོར་ཁ་གིས་འབྲེག་གི་ལ་ཡོད།
現在ではもう、機械での収穫がいくらか行われているので、
མྱིས་སྡུག་དག(མྱོང་)རྒྱུ་ཅང་མེད་གི
人々の負担はなくなってきています。
དེ་ད་འུ་བཟོའི་བོད་རིགས་མི་དམངས་བློ་སེམས་མ་དགའ་ནི་དགའ་ནི་རེད།
なので、私たちチベット族の人々は幸せです。
རྫ་ནས་དེང་རབས་ཅན་བཞི་བོ་མངོན་སུམ་མ་གྲུབ་སོང་ན།
そして、「4つの近代化」が達成されれば、
ཞིང་ལས་ས་ཆ་གི་ཡུལ་ལྗོངས་ང་ད་རུང་ཇེ་ཡག་ག་ཡོང་ཁོ་ཐག་ཡིན་ནི་རེད།
農業地帯の風景は必ずこれまで以上に、美しくなるでしょう。
---------------------------------------
【補足:4つの近代化】
勉強不足でして、「4つの近代化」ってなんだろう?と思ったので少し調べました。
言葉は文化や宗教、政治、歴史、全てと関連がありますよね。
チベット語も、中国に侵略された歴史と切っても切り離せません。
ここにもその一面が現れているようです。胸が痛い…

今回の教科書とは別に、チベット本土の小学生がチベット語を学ぶ教科書を持っているのですが、そこにはまさに共産党のプロパガンダが盛り込まれていることが垣間見られました。
「これ、短い文で簡単そうだし、練習でやってみようかなー」と私が何も知らずに訳した文章が、めちゃくちゃ共産党を支持するような文で、悲しくなったりしました。
小学生にもわかるような平易な文章で、プロパガンダ教育をしているのですね…

「4つの近代化」について、下記、二つのサイトから引用を貼っておきます。
-------------------
「文化大革命後、中華人民共和国がめざした、農業・工業・国防・科学技術での近代化路線。60年代、周恩来によって提唱されていたが、文化大革命中の75年に鄧小平が再提案した。具体化されたのは文化大革命後の80年代であった。」
引用: https://www.y-history.net/appendix/wh1702-044.html

「四つの現代化(4つの近代化)とは?
1977年に出された中国の国家目標。農業、工業、国防、科学技術の4つの分野で近代化をはかろうとした。」
引用: https://seijikeizai7.com/four-modern/
-------------------
今回の教科書の草稿が発行されたのが1989年6月。
なので「四つの近代化」政策が実行されている真っ只中だったのか、ここに政治的な要素が含まれているようです。

「私たちチベット族は幸せです」という一文にも、何か違和感があるような…
言葉の勉強だけでなく歴史も勉強して、チベットの人々に思いを馳せたい。

あと「収穫競争」ってなんや…知りたいぞ。

いいなと思ったら応援しよう!