杉並区 湯の楽代田橋
2023.5.13.
連休明けの一週間、しんどかったなあ・・。
とまれ、土曜日はランニングから。
シャワー後、英会話。
60分強と長すぎず、短か過ぎない英会話レッスン。
アメリカ時間の夕ご飯までのちょうどいい隙間時間と、こちら時間は朝の時間に英会話。
パートナーが日本語がまだまだ発展途上なので、こちらの英語のレッスンになってとっても有難い。
連休の過ごし方、使用しているアプリへの苦情(出会い目的が多いとか、あれこれ)を雑談してから、今日のテーマは、「日本語学習するにあたり、ひらがなカタカナはマスト?」ということ。
私自身は、こんな風に考えている。
※誤字ご了承ください。質問は、ひらがなカタカナはスピーキングに必要か、ということ。パートナーの年齢も、アジア系アメリカ人の60代なので、そのあたりも加味しての回答ですので、あしからず。
It's difficult question... In my opinion, it doesn't matter if you don't know how to read, write Hiragana and Katakana, because you and I can communicate withhout using them.
And I'm not sure if it works for speaking, of course it works 100% for reading and writing. Although I have learned from Hiragana when I was 6 years old, then Katakana and Kanji, so the recommended order is as of it, but achievement up to 2000 Kanjis, it took 9 years!
Ofcourse you might know most of kanjis though. Up to Katakana, it wouldn't take one year when I was a child, but it was japanese case...
It's fun if you can read something in Hiiragana and Katakana! Well, after finishing Hiragana, learning Katakana is easier because they are similar.
One more thing to tell you, remembering those, I can't help, because writhings is not something to be taught, so it'll be your choice!
Even you don't learn them, I have fun time to talk to, but I can say I'll be very welcome if you learn them!
うまく伝わったかどうかは別として、英会話時間は楽しいし励みにもなった。
5/25には韓国語試験の結果も出るので、そこからは韓国語のほか、追い上げなくてはならない課題が待っているんだけどね。
雨のお墓参りも結構好き。
静かな林の中、祖父や母に一方通行かもしれないけれど、語り掛ける。訴える。甘える。
きっと、どこかで聞いていて、またその話か、自分でやりなさいよ、まだまだ子どもだねえ、なんて笑っているんじゃなかろうか。
そして、下高井戸でも中トロ、タコなどあれこれ見繕い、今日も準ホームへ。