
プーチンが #ビットコイン とグローバルマクロに多大な影響を与える演説をした。
Putin just gave a speech with massive implications for #Bitcoin and global macro.
— Stack Hödler (@stackhodler) June 23, 2022
We won't read a word of it in Western media, so I pulled out the interesting bits 👇
プーチンが #ビットコイン とグローバルマクロに多大な影響を与える演説をした。
西側メディアでは一言も読めないので、興味深い部分を抜き出してみた👇。
Regarding freezing of FX reserves and assets:
— Stack Hödler (@stackhodler) June 23, 2022
"The very principles of the global economic system have taken a blow."
"Fundamental business notions as business reputation, the inviolability of property and trust in global currencies have been seriously damaged."
FXの準備金・資産の凍結について。
"世界経済システムの原理そのものが打撃を受けた"
"ビジネスの評判、財産の不可侵性、世界通貨への信頼といったビジネスの基本的な概念が、深刻な打撃を受けた。"
"When I spoke at the Davos Forum a year and a half ago, I also stressed that the era of a unipolar world order has come to an end.
— Stack Hödler (@stackhodler) June 23, 2022
I want to start with this, as there is no way around it.
This era has ended despite all the attempts to maintain and preserve it at all costs."
"1年半前のダボス会議で講演した際も、「世界一極集中の時代は終わった」と強調した。
これを避けて通ることはできないので、まずこのことから始めたい。
この時代は、あらゆるコストをかけて維持・保存しようとしたにもかかわらず、終わってしまったのです。"
On the use of sanctions:
— Stack Hödler (@stackhodler) June 23, 2022
"Sanctions as a weapon have proved in recent years to be a double-edged sword damaging their advocates and architects just as much, if not more."
制裁の使用について。
"武器としての制裁は、近年、両刃の剣であることが証明されており、その擁護者や立役者に、同じように、いや、それ以上にダメージを与えている。"
"We see social and economic problems worsening in Europe, and in the US as well, food, electricity and fuel prices rising, with quality of life in Europe falling and companies losing their market edge."
— Stack Hödler (@stackhodler) June 23, 2022
"欧州や米国でも社会・経済問題が深刻化し、食料、電気、燃料の価格が上昇し、欧州の生活の質は低下し、企業は市場での優位性を失っていると見ています。"
"The European Union has lost its political sovereignty, and its bureaucratic elites are dancing to someone else’s tune, doing everything they are told from on high and hurting their own people, economies, and businesses." pic.twitter.com/dheM9NBi5Q
— Stack Hödler (@stackhodler) June 23, 2022
"EUは政治的主権を失い、その官僚的エリートは他人の曲に合わせて踊り、高みから言われるままに自国の国民、経済、企業を傷つけている。" https://t.co/dheM9NBi5Q
"Surging inflation in product and commodity markets had become a fact of life long before this year.
— Stack Hödler (@stackhodler) June 23, 2022
The world has been driven into this by years of irresponsible macroeconomic policies pursued by G7 countries, including uncontrolled emission and accumulation of unsecured debt."
"製品・商品市場におけるインフレの急騰は、今年に至るずっと以前から事実となっていた。
世界は、無制限の排出や無担保債務の累積など、G7諸国が長年にわたって追求してきた無責任なマクロ経済政策によって、このような状況に追い込まれたのです。"
"Because they could not or would not devise any other recipes, the governments of the leading Western economies simply accelerated their money-printing machines.
— Stack Hödler (@stackhodler) June 23, 2022
Such a simple way to make up for unprecedented budget deficits."
"他のレシピを考案することができなかったし、するつもりもなかったので、西側諸国の主要国の政府は、単に通貨印刷機を加速させただけである。
前例のない財政赤字を補填するための簡単な方法である。"
"I have already cited this figure: over the past two years, the money supply in the United States has grown by more than 38 percent."
— Stack Hödler (@stackhodler) June 23, 2022
"The EU’s money supply has also increased dramatically over this period. It grew by about 20 percent, or 2.5 trillion euros."
"この数字はすでに引用しました:過去2年間で、米国のマネーサプライは38%以上増加しました。"
"EUのマネーサプライもこの間、劇的に増加しています。約20%、2兆5千億ユーロも増加したのです。"
😂😂😂
— Stack Hödler (@stackhodler) June 23, 2022
"We all hear about the so-called ‘Putin inflation’ in the West.
When I see this, I wonder who they expect would buy this nonsense – people who cannot read or write, maybe.
Anyone literate enough to read would understand what is actually happening."
"欧米ではいわゆる「プーチンインフレ」が起きていると聞きます。
これを見ると、誰がこんなくだらないものを思ってるんだろうと思う。読み書きのできない人たちかな。
字が読める人なら、実際に何が起こっているのか理解できるはずだ。"
"So, they printed more money, and then what? Where did all that money go?
— Stack Hödler (@stackhodler) June 23, 2022
It was obviously used to pay for goods and services outside Western countries – this is where the newly-printed money flowed.
They literally began to clean out, to wipe out global markets."
"それで、彼らはもっとお金を印刷して、それから何?そのお金はどこに行ったのだろう?
欧米諸国以外の商品やサービスの支払いに使われたのは明らかで、新しく印刷されたお金が流れたのはここです。
彼らは文字通り、世界市場を一掃し始めたのです。"
"While at the end of 2019, imports of goods to the United States amounted to about 250 billion dollars a month, by now, it has grown to 350 billion.
— Stack Hödler (@stackhodler) June 23, 2022
It is noteworthy that the growth was 40 percent – exactly in proportion to the unsecured money supply printed in recent years."
"2019年末には、米国への商品の輸入は1カ月に約2500億ドルだったが、今ごろは3500億ドルにまで膨れ上がっている。
注目すべきは、その伸び率が40%で、まさに近年印刷された無担保マネーサプライと比例していることです。"
"America’s role has changed drastically.
— Stack Hödler (@stackhodler) June 23, 2022
It has turned from a net exporter of food into a net importer.
Loosely speaking, it is printing money and pulling commodity flows its way, buying food products all over the world." 🚨🚨
"アメリカの役割は大きく変わった。
食料の純輸出国から純輸入国になったのです。
ざっくり言うと、お金を刷って商品の流れを引き寄せ、世界中の食品を買っているのです。" 🚨🚨
"The European Union is building up imports even faster.
— Stack Hödler (@stackhodler) June 23, 2022
Obviously, such a sharp increase in demand that is not covered by the supply of goods has triggered a wave of shortages and global inflation."
"EUはさらに急速に輸入を積み上げている。
明らかに、供給でカバーできないこのような需要の急増は、不足の波と世界的なインフレを引き起こしている。"
HERE IT IS:
— Stack Hödler (@stackhodler) June 23, 2022
"Under the cloud of inflation, many developing nations are asking a good question:
🔥Why exchange goods for dollars and euros that are losing value right before our eyes?🔥"
こういうことです:
"インフレの雲の下で、多くの発展途上国が良い質問をしている。
🔥なぜ、目の前で価値を失っていくドルやユーロに商品を交換するのか?🔥"
🚨 "Global currency reserves are at $7.1 trillion and 2.5 trillion euros now.
— Stack Hödler (@stackhodler) June 23, 2022
These reserves are devalued at an annual rate of about 8 percent.
Moreover, they can be confiscated or stolen any time if the United States dislikes something in the policy of the states involved."
🚨 "世界の通貨準備高は現在7兆1000億ドル、2兆5000億ユーロです。
これらの外貨準備は年率約8%で切り下げられる。
しかも、米国が関係国の政策の中で何か気に入らないことがあれば、いつでも没収されたり、盗まれたりする可能性がある。"
"I think this has become a very real threat for many countries that keep their gold and foreign exchange reserves in these currencies."
— Stack Hödler (@stackhodler) June 23, 2022
"これらの通貨で金や外貨準備を保管している多くの国にとって、これは非常に現実的な脅威となっていると思います。"
"A conversion of global reserves will begin ... They will be converted from weakening currencies into real resources like food, energy commodities and other raw materials.
— Stack Hödler (@stackhodler) June 23, 2022
Obviously, this process will further fuel global dollar inflation."
"世界の埋蔵量の変換が始まるだろう…通貨安から食糧、エネルギー商品、その他の原材料などの実物資源に転換されるだろう。
明らかに、このプロセスは世界的なドルインフレをさらに加速させるだろう。"
It was a long speech.
— Stack Hödler (@stackhodler) June 23, 2022
But the main takeaway is that Putin expects the world to move away from sovereign debt as a primary store of value.
There are $13T in global FX reserves. That wealth needs to be moved into something that can't be debased or seized. Got #Bitcoin ?
長い演説だった。
しかし、主な内容は、プーチンは世界が主要な価値貯蔵としての国債から脱却することを期待しているということです。
世界には1300億ドルの外貨準備高がある。その富は、兌換や差し押さえができないものに移動させる必要がある。ビットコイン持ってる?
Here's the full speech if you want to read it:https://t.co/htxCSZERKW
— Stack Hödler (@stackhodler) June 23, 2022
よかったらスピーチ全文をどうぞ。
https://t.co/htxCSZERKW
I don't simp for Putin or any other politician.
— Stack Hödler (@stackhodler) June 23, 2022
I don't agree with murdering political opponents, and I wouldn't want to live in Russia.
But I understand not wanting to trade scarce goods for fiat printed from the sky. And I think the implications are worth considering.
プーチンや他の政治家のためにシンパシーを感じることはない。
政敵を殺すことにも賛成できないし、ロシアに住みたいとも思わない。
しかし、空から印刷された不換紙幣と希少な品物を交換したくないという気持ちは理解できる。そして、その意味は考えるに値すると思う。
いいなと思ったら応援しよう!
