
父娘の会話
先日、車の中での出来事。
車内では、座る場所が決まっている。
運転席に主人。
助手席に娘。
後部座席に、私と息子。
お察しのとおり、私と息子はおしゃべりなため、その日もベラベラとしゃべくり散らかしていた。
そして、先に息子がクークー寝息をたてて、寝てしまう。
私もひと通り話し終わり、ウトウトしてきて
眠ってしまった。
車内では心地よいBGMがかかっている。
渋滞が嫌いなので、我が家は、家を出る時間が早い。 7:30とか、8:00は普通だ。
早起きするからめっちゃ眠い…
眠くなれば車の中で寝ればいいや、というスタンスなので、大体いつも、目的地に着くまで
誰か眠っている。
その間、主人はずっと文句も言わず運転していると思うと、気の毒だ。
いつもありがとう。
「……ゴニョゴニョ」
「…………ゴニョゴニョ…」
うっすら意識がある私。
なんか話し声が聞こえてきて…
(ハッ!!
あり?私寝てた? ) ←起きた
主人「つーかさ、ママ寝た??あんだけしゃべ
ってたのにすごくね?切り替え…」
娘「あー… なんかね…女の人ってさ…しゃべ
るのがスキなんだってよ…」
主人「はいはい笑 ククッ笑」
(!!私のこと言ってる!!陰口なら陰で言え!!)
「聞こえてるよ!」と、言ってやりたいところだったが、二人の会話が面白かったので寝たフリをする私…
「……」
「……」
(無言になる二人…)
〜♪BGMが流れている♪〜
娘「あー…なんかさ… 英語勉強してたらこの曲
のHow you like〜とかさ…
意味…分かるね…」
主人「おー…すごいやん… 勉強頑張りよる証
拠じゃね?」
娘「英語の歌で分かる単語とかあると、聞いて
しまうね…」
主人「すげーね。 この曲よくね?
でもMV見たら悲しいんよ…
初めは仲いい恋人同士でさ、でもお互い
時間がたつと環境が変わるやん?
例えば彼氏の方が仕事が忙しくなって
二人で会う時間もなくなってきてさ。
倦怠期みたくなって…
もうさ…二人で会っても目も合わさない
ようになってね…
そうそう!スヌープのこのラップがいい
んよね」
娘「ふーん…」
(なんだ!?なんだ!? いっぱしのカップルの会話じゃんか!!!)
その時、かかってた曲がこちらです↓↓↓
つづき、
主人「すげーね、パパ全然英語分からんから、
そんなやって聞いてるんやね。
でもさ、洋楽っていい曲〜って聞いてん
のに、日本語訳見たら、内容がクソみた
いなこと言ってるのがあって、
不思議…」
娘「ふーん…」
(くそー!寝たフリ中だから二人がどんな顔してんのか見えん!!!…)
なんというか、二人が大人な会話をしてるのが新鮮でした。
「倦怠期」とか娘は意味分かってるんだろうか?
そして、私は眠る前…
オモコロのオケモトさんが、プルドポークを作ったという記事の話を、とても熱く、後部座席からツバを飛ばす勢いで主人に聞いて聞いて!!と語っていたのだった…
なんとレベルの低い話題…
その後も、私は寝たフリをきめたのだった…
🍀🍀🍀🍀🍀🍀🍀🍀🍀🍀🍀🍀🍀🍀🍀🍀🍀
「プルドポーク」は、簡単で美味しそうだったので、いつか作ります!!
てか作りたい! 食べたい!!
今日もお読みいただき、ありがとうございました。