日本って、Kawaii?
We, Japanese, love "Kawaii." If you look around, there are many kawaii items, designs, images and characters in Japan.
We love to use the word "Kawaii" in our conversations all the time. Recently, the meaning and scale of the word have been expanded. "Kawaii" has crossed our national border and become the expression used around the globe!
ヘッダー画像は
洗面所にあった
マウスウォッシュ。
夫が買ってきたモノ。
私にとっては
こういうのは
ピリピリして
刺激が強すぎるし
色とかも
「人工的!」
「化学的!」
って感じがして
スキになれないけど
人にも環境にもやさしい
マウスウォッシュは
夫には物足りないらしい。
でも今回のは
なんかパッケージが
可愛いから
歯磨きをしながら
じ〜っと見てた。
期間限定の
「Peach Kiss」
だってさ〜。
そしてね〜
マウスウォッシュで
「Kawaii Time」!!
調べてみたら
他にも期間限定には
「Fresh Orange」で
「Enjoy Time!」
っていうのもあるし
なんと
「Coconut Splash」で
「Relax Time!」
なんてのもあった。
ココナッツ大使の私は
100%ナチュラルな
ココナッツオイルを
選ぶんだけどね〜。
〜〜
そうなのよ〜。
「Kawaii」は英語。
英語だけじゃなくて
世界中でも通じちゃう
日本発の世界語。
発音は「Hawaii」の
最初の音だけを
変えれば良いから
ベリー簡単!
日本は、Kawaii。
アメリカとかでは
「Cute」っていうと
「目下に見てる」感とか
「子供っぽい」感がある。
まだそんなに
本気じゃないけど
ちょっといいな
って思う人のことを
「He is kind of cute!」
って言ったりするのよ。
どちらかと言えば
「かわいい」よりも
「セクシー」が好まれる。
でも日本では
「セクシー」よりも
「キレイ」よりも
「かわいい」が人気。
そして日本は
かわいいモノだらけ。
ハローキティや
ポケモンや
くまモンはもちろん
軽自動車も
コスプレも
スナック菓子までもが
カワイイのだ。
だから
世界各地でも
日本的なかわいいものを
表現する時に
「Kawaii」って言うの。
〜〜
日本人が
「かわいい」ものが
スキなのは
千年以上前の
昔からなんだよ。
だって
清少納言も
「枕草子」で
「おかっぱ頭の子ども」とか
「眠ってしまった赤ん坊」とか
色んなものが
「うつくしい(かわいい)」
って言ってたもんね。
最近は
「カワイイ」の定義も
ドンドン広がってきて
伝統的に言われる
「かわいさ」とは違う
「変化系」も出てきた。
例えば
「ブサかわいい」
「グロかわいい」
「キモかわいい」
「ゆるかわいい」
っていうヤツ。
(借りた画像の
引用先は画像リンクに)
Photoshopで
合成されて作られた
ナマケモノ(Sloth)の顔をした
子猫(Kitten)の「Slittens」は
ブサかわいい!
このハロウィン用のケーキは
グロかわいい?
「キモかわいい」の代表は
こびとづかん!
このドラえもん達は
ゆるかわいいね。
こうやって見てると
「かわいい」ってどれも
ちょっと癒しや愛しさを
感じるモノかもね。
変化系を含めて
私もkawaiiがスキだな〜。