#47 You nailed it!! (今さら?シリーズ)
中国から配信してます🇨🇳🇨🇳🇨🇳
ネット規制厳しいですが、noteは使えるようです、よかたーーーー🤤🤤🤤
僕、中国語もできるんです、すごいでしょ🤤🤤
でもまあ、調子乗ってると釘刺されるから、
え、「釘刺される」?
釘と言えば、映画とか見てるとよく、
“You nailed it!”
ってでてきますね〜 どゆ意味じゃ😳😳😳
じゃあ Cambridge Dictionary で意味を見てこうーーーーー!!!
→一方が尖っており、もう一方が平面になっている小さな、薄いメタル (釘です)。特に何かを固定したり、繋げたりするために、ハンマーで叩いて使用する。
まあ、こんかの分かりきったことで「釘」といえば、終了なのですが、、🥶🥶
まあ、この単語のあらゆる意味もここ↑から派生されてるでしょうね〜。
■他の意味
→釘で何かを固定する (動詞)。
【例文】
上→彼女は小さな棚を釘でドアに固定した。
中→ビラ/看板が釘で壁に貼られた。
下→容器が釘で蓋された。
まあ、動詞になってもこの意味なら別に理解は難しくないですね〜〜😋😋 (わかんなかったら質問してください〜)
そして、次、が今日のポイント
→ (カジュアル) 何かをうまくやり遂げる。
これが、冒頭の、
“You nailed it!”
の “nail” 意味ですね〜
なので、これは
「あんたは上手くやった」
→「やったね!」
みたいな意味ですね〜〜🙃🙃🙃
他の例文も見てみよう〜
→彼女はオーディションに合格して、ミュージカルの主役のポジションを獲得した。
では、なぜこれが「上手くなにかをやる」といった意味になるのか。
ネイティヴの感覚を理解するためには、そこが一番大事です。
みなさんも考えてみてくださいね〜
もう、訳の丸暗記は飽きたでしょ?🙄🙄🙄🙄
が、それはまた次回書きます!!!
なぜかと言うと、
海外出張で疲れたから!!!!!!!
再见!!
英語ネイティヴの感覚が理解できるノート!
これ登録して貰えば記事アップデートした際に通知きまーす→https://line.me/R/ti/p/%40mki6886d
#英語 #英会話 #英文法 #ネイティヴの感覚 #言語学 #認知言語学 #ペラペラ #人生 #ロック #ロックンロール #TOEIC #TOEFL #IELTS #英検 #人生 #文学 #教育 #旅行 #旅 #今を生きる #andymori #銀杏BOYZ #哲学 #料理
サポート頂けましたら、タメになる記事を書くためのネタ探しの資金として使わせて頂きます。