【中検4級】第103回解説③〜鉄は熱いうちに打て!〜復習して100点満点に仕上げよう♡
今年のカレンダーは信じちゃいけなかった…
今年の7月と8月の祝日が移動していたことに、つい最近まで、全く気づきませんでした。小学校からの期末面談のお知らせ、学童からの日程連絡で知りました…。7月はオリンピックの連休、8月はお盆休みがあるしで、バタバタとスケジュール調整をしました。何か、お休みばかりですね(汗)。
自分なりにやるべきことの優先順位をつけて、メリハリつけて仕事をしていこうと気が引き締まったところです。私はどちらかというと、少し時間がタイトなほうが、集中力が出るタイプです。時間がたくさんあると思うと、つい油断しちゃうのです。(そういう寓話、ありましたよね。)
「今年の夏は、一体どんな夏になるのかな?」巷でいろいろと取り沙汰されているオリンピックですが、出場する選手のみなさんは日々、頑張って練習を重ねていることと思います。テレビを通してですが、一生懸命応援したいなと思っています。
今年のオリンピックに出場が決まった選手の皆さんは、本当に数えきれない多くの試練を乗り越えてきたんだと思います。不安定な要素が多い中、周りに流されず、さらに自分自身に負けないって、並大抵のことではないです。そんな選手の姿から不安定要素が多いところでも、しっかりと自分の道を進む「あり方」を学びたいと思っています。
それでは早速、問題を解いていきましょう♪
【日本中国語検定ホームページより、一部抜粋】
(1)「この服はとても(値段が)高い。」
名詞にはそれぞれ「量詞」がつきます。
量詞は、その名詞が持つ「形状的特徴」から類推可能です。
「数詞」+「量詞」+「名詞」:物の数量を数える表現の基本語順
【例】一 + 支 + 铅笔 : 「一本の鉛筆」
◉衣服、事柄、荷物:件 jiàn 【例】一件 衣服
◉紙、チケットなど平な面があるもの:张 zhāng 【例】一张 票
◉石、肉など塊(かたまり)状のもの:块 kuài 【例】一块 肉
◉魚、通り、ズボンなど細長いもの:条 tiáo 【例】一条 裤子
(2)「ここから空港へ行くのに、どのくらいかかりますか。」
・「ここ」から「空港」へ行く:“ 从这儿 去机场 ”
➡︎出発点「〜から」を表す介詞“从 cóng”を使います。
「 A + “离” + B 〜 」:Bが基準点になる。Aは省略されることもある。
「遠いor近い」や「量的なこと」を言うときに使います!
【例】我家离公司不近。「わが家は会社から近くない。」
A B
(3)「6月の北海道はまだスキーができますか。」
客観的な事情・条件のもとで【許可】…できる、…してもよい
➡️主に、“可以”kěyǐ が用いられる。“能”néng でもOK!
【例】药品过期还可以(能)吃吗?
「使用期限が切れた薬を飲んでもOKですか。」
※ “ 过 // 期 guòqī ":期限が過ぎる(切れる)
◉“会”huì「〜できる」:学習・練習・習慣により会得してできること。
他会滑雪吗? 「彼はスキーを滑ることができますか。」
(4)「劉先生は歌が非常にうまいです。」
ポイントは様態補語!動詞や形容詞の様子をより具体的に説明する成分です。
動詞の後ろに“得”がくっ付いていたら様態補語(または程度補語)ですよ。
①V+ 得 + 【どんなだ】
他跑得很快。Tā páode hěn kuài
(彼は走るのが速い/走るのが速かった)
②V+O+V+得+【どんなだ】 ※目的語O がある時
哥哥吃西瓜吃得很快。Gēge chī xīguā chīde hěn kuài
(兄はスイカを食べるのがとても速い/速かった)
「歌を歌う」は“唱歌”chànggē(V+O)なので、②の目的語がある時です。
なので、“唱歌唱得非常好”となります。
今日は説明が長くなってきましたので、ここまでにします。
お疲れさまでした!しっかり学習した後は、リラックスしてくださいね♡
ところで、オセロゲームは好きですか?
問題を解いていると、どれも迷いそうな選択肢が並んでいますね。検定をする側も学習者がよく間違いやすいポイントをしっかり押さえています。これをどう捉えるかで、今後の学習の進度が変わってきます。
ひとことで言うと、中国語はもちろん、語学の学習とは果てしないものです。どれほど学習が進んでいったら、母語話者レベルになったと言い切れるのか、わかりません。それほど膨大な知識や経験が積み重なって、母語レベルが出来上がっているのだと思います。
「膨大な知識をどうやって身につけたらいいの?」答えはたった一つだけ。目の前の「わからないこと」を「わかること」にしていく、それだけです。中国語の神様がいるとしたら、その神様と延々とオセロゲームをするような感じです。最初は、全然勝てる気がしなくても、少しずつ自分の陣地が増えていくようになります。
たまに、自分の陣地がパタパタとひっくり返されることもあります。「あー、ここウロ覚えだったところだ…。」と気付かされ、改めてテキストを見返すきっかけになります。中国語の神様初級レベルが終わったら、今度は中級レベルをスタート!楽しみながら進めていくのがおすすめです♡
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
『はじめよう看護中国語!』ライブ配信中
毎週水曜 お昼12時30分~12時50分までの20分間、
『はじめよう看護中国語!』をライブ配信中です。
今後3ヶ月限定の配信予定です。
ぜひぜひご参加ください。
ライブでお会いできるのを楽しみにしています♪
⬇️こちらからFacebookグループにアクセスできますよ♪
ぜひお越しください。お待ちしています♡
時間帯が合わないという方のために、アーカイブも残してあります。
後からゆっくりご視聴いただけます。
⬇️最近のライブの様子は、コチラからどうぞ。
最後までお読みいただき、ありがとうございました。
スキやフォローして頂けると励みになります。
わくわくするような内容を全力でお届けします😊