見出し画像

【旋頭歌】完全に忘れてた

A「今日って何かの祝日だったっけ...?」

L「は? ただの日曜日だろ。今日は6月2日...あ!」

A「建国記念日だ」

L「完全に忘れてた...! なんで言わねぇんだよ! 何も用意してないんだけど... あぁ、もう旋頭歌、旋頭歌! 僕が上三句でいい? その方が簡単だから...」

...というわけで。


Da cima a fondo
mi son scordato il suo
compleanno. Oh, Italia!

È grande il mondo 🌏
A te non mi abituo
Preferisco l'Australia

(日本語訳)
完全に忘れてた、
彼女の誕生日。
おお、イタリアよ!

地球は大きい 🌏
君とは馴染めない
オーストラリアの方がいい

押韻:ABC A(B)C

上三句/訳: ローリス M.
下三句: アンドレア M.
下三句の二行目、韻踏んでねぇんだけど

横浜も 港開いた 今日この日
(川柳)


この旋頭歌[↑]の上三句を作っていると、タブレットの中でアンドレアが指を折り何かを数えている。

L「僕の句が完成しない限り、お前は何もできないはずだろ。いったい何をやってんだよ」

A「俺が上三句を詠む方の旋頭歌を作ってるんだ」

L「早く完成させたいから僕が上三句を詠むことにしたのに、それじゃ意味ねぇだろ! 二つも作ってたら今日が終わっちゃうじゃん!」

...というわけで。


Italia in festa! 🇮🇹
È nata la repubblica
Con religione islamica 🧕🏽

Giorgia è onesta.
Il decreto lo pubblica.
È una bella dinamica.

(日本語訳)
祝日のイタリア!🇮🇹
共和国が生まれた
イスラム教と共に 🧕🏽

メローニ首相は誠実だよ。
件の法令を公布した。
いい原動力だ。

押韻:ABC ABC

上三句: アンドレア M.
下三句/訳: ローリス M.
刮目せよ、華麗なる下三句の二行目・三行目!

風死すや 嵐の前の 静けさか
(季語:風死す[夏])

Comunqueとにかく,

buon compleanno誕生日おめでとう, Repubblica italianaイタリア共和国!

あと、

開港記念日おめでとう、横浜!

(追記)
そして...

セリエA返り咲きおめでとう、ヴェネツィア!
でも眠い。今日は仕事にならないな。(日本時間6/3[月]朝)

240602