日常生活で使えそうな意訳集 2021.7.ver 4 こむたんのマンガ翻訳資料室 2021年7月11日 20:19 日常生活で使えそうな意訳集 2021.7.ver です。韓国語解釈、訳文アイディアの参考資料としてご覧ください。日常生活で使えそうな意訳集➀ 종류 ⇨ 類い➁ 어디 보자 ⇨ どれどれ➂ 왜 이렇게 늦게 왔냐 ⇨ 待ちくたびれたわ➃ ~감사하다고 인사하다 ⇨~のお礼を言う➄ 숨쉬는 것처럼 익숙하거든 ⇨ 呼吸するのと同じくらい自然な事なんだ訳は会話の流れで変わる可能性があります!#翻訳 #韓日— こむたん ⇨ 웹툰 韓日翻訳 (@komutandesu) July 1, 2021 日常生活で使えそうな意訳集➀ 뭘 믿고 ⇨ 何を根拠に➁ 날세우지 말고 ⇨ 落ち着けよ➂ 허세는 이제 그만 ⇨ イキがるなって➃ 엄연히 현실 ⇨ まぎれもなく現実➄ 쫄지 마 ⇨ 怯むな訳は会話の流れで変わる可能性があります!#韓国語 #翻訳 #韓日 #웹툰— こむたん ⇨ 웹툰 韓日翻訳 (@komutandesu) July 3, 2021 日常生活で使えそうな意訳集➀같은 사람 ⇨ 同一人物➁상처를 치료해 ⇨ 傷の手当てを➂다신 못 보는 줄 알았어 ⇨もう会えないかと➃이 정도는 당연한 일이지 ⇨ 礼には及ばん➄평생 쓰고도 남겠어 ⇨ 一生かかっても使い切れんわ訳は会話の流れで変わる可能性があります!#韓日— こむたん ⇨ 웹툰 韓日翻訳 (@komutandesu) July 5, 2021 日常生活で使えそうな意訳集➀ 최소한의 ⇨ せめてもの➁ 보호자분 ⇨(病院)ご家族様➂ 걱정했어 ⇨ ヒヤヒヤした➃ 온몸의 힘이 빠지다 ⇨ へとへとだ➄ 적당히 해야지 ⇨ やり過ぎだろ訳は会話の流れで変わる可能性があります!#韓国語 #翻訳 #韓日 #웹툰— こむたん ⇨ 웹툰 韓日翻訳 (@komutandesu) July 7, 2021 日常生活で使えそうな意訳集➀ 다르다 ⇨ 別物だ➁ 화가 난다 ⇨ 許せない➂ 아무 말도 하지 말라고 ⇨ 他言するなと➃ 내가 무슨 주제로 ⇨ 自分なんかが➄ 끝을 모를 ~ ⇨ 先の見えない ~訳は会話の流れで変わる可能性があります!#韓国語 #翻訳 #韓日 #웹툰— こむたん ⇨ 웹툰 韓日翻訳 (@komutandesu) July 7, 2021 日常生活で使えそうな意訳集➀ 재능이 진짜 엄청나네 ⇨ 才能の塊かよ➁ 어련히 알아서 할까 ⇨ 言われなくてもやる➂ 말 붙이기가 어렵다 ⇨ 話しかけづらい➃ 약간의 실수 ⇨ ちょっとした手違い➄ 촌뜨기 티 좀 내지마 ⇨ 田舎者丸出しだな訳は会話の流れで変わる可能性があります!#韓日— こむたん ⇨ 웹툰 韓日翻訳 (@komutandesu) July 8, 2021 日常生活で使えそうな意訳集➀ 순식간에 ⇨ たちまち➁ 대박 터졌네 ⇨ こりゃ大儲けだ➂ 참 겁도 없으시네요 ⇨ とても勇敢ですね➃ 인내심이 별로 없거든요 ⇨ 気の長い方ではないので➄ 기분에 취한 나머지 그만...⇨ テンション上がってつい...訳は会話の流れで変わる可能性があります!— こむたん ⇨ 웹툰 韓日翻訳 (@komutandesu) July 9, 2021 日常生活で使えそうな意訳集➀ 소심하다 ⇨ 弱虫だ➁ 말이 헛나가다 ⇨ 口が滑る➂ 좋은 결말 ⇨ ハッピーエンド➃ 밖이 뒤숭숭해 ⇨ 外が騒々しい➄ ~ 봐서 봐준다 ⇨ ~ で許してやる訳は会話の流れで変わる可能性があります!#韓国語 #翻訳 #韓日 #웹툰— こむたん ⇨ 웹툰 韓日翻訳 (@komutandesu) July 10, 2021 日常生活で使えそうな意訳集➀ 겁이 없네 ⇨ 怖いもの知らずだな➁ 심기를 잘못 건드리다 ⇨ 怒らせる➂ 썰이나 풀어보셈 ⇨ 話聞かせてくれよ➃ 큰코 다치다 ⇨ 大怪我する➄ 쭉 미워해도 신경 안 써 ⇨ 嫌われたままでもいい訳は会話の流れで変わる可能性があります!#韓日 #翻訳 #웹툰— こむたん ⇨ 웹툰 韓日翻訳 (@komutandesu) July 10, 2021 日常生活で使えそうな意訳集➀ 지어낸 말 ⇨ 作り話➁ 엄청 좋아하다 ⇨ 大喜びする➂ 긴 말이 필요 없고 ⇨ 手短に言う➃ 청출어람했구나 ⇨ 師匠を超えたな➄ 장사가 점점 안 되고 있어 ⇨ 商売が右肩下がりだ訳は会話の流れで変わる可能性があります!#韓国語 #翻訳 #韓日 #웹툰— こむたん@ウェブトゥーン韓日翻訳者 / 웹툰 한일 번역가 (@komutandesu) July 13, 2021 日常生活で使えそうな意訳集➀ 인원체크 ⇨ 点呼➁ 어림도 없지 ⇨ 無駄だ➂ 험한 세상 ⇨ 物騒な世の中➃ 혼자 차지하다 ⇨ 独り占めする➄ 축하주를 마시다 ⇨ 祝杯を上げる訳は会話の流れで変わる可能性があります!#韓国語 #翻訳 #韓日 #웹툰— こむたん@ウェブトゥーン韓日翻訳者 / 웹툰 한일 번역가 (@komutandesu) July 13, 2021 日常生活で使えそうな意訳集➀ 불만 있어? ⇨ 文句ある?➁ 마음대로 하게 두다 ⇨ 自由にさせる➂ 왜 안 했겠어? ⇨ 当然したわよ➃ 환장하잖아 ⇨ 大好物じゃん➄ 아..허리야 ⇨ ああ腰いて訳は会話の流れで変わる可能性があります!#韓国語 #翻訳 #韓日 #웹툰— こむたん@ウェブトゥーン韓日翻訳者 / 웹툰 한일 번역가 (@komutandesu) July 14, 2021 日常生活で使えそうな意訳集➀ 알아서 흩어져라 ⇨ 自由解散➁ 눈에 안 띄게 있어 ⇨ 隠れてろ➂ 햇빛을 보면 피부가 검어진아 ⇨ 日焼けする➃ 다 이른다 ⇨ 全部チクってやる➄ 해장국 먹으러 가자 ⇨ 酔い覚ましに何か食いに行こう訳は会話の流れで変わる可能性があります!#翻訳 #韓日— こむたん@ウェブトゥーン韓日翻訳者 / 웹툰 한일 번역가 (@komutandesu) July 14, 2021 日常生活で使えそうな意訳集➀ 알아들었지? ⇨ わかったな?➁ 어떻게 좀 해봐 ⇨ なんとかしてくれ➂ 걱정도 팔자라니까 ⇨ 心配性なんだから➃ 신나게 하려 했는데 ⇨ 楽しみにしてたのに➄ 먼저 뭐라고 말을 꺼내지 ⇨ 何から話せばいいんだ訳は会話の流れで変わる可能性があります!#韓日— こむたん@ウェブトゥーン韓日翻訳者 / 웹툰 한일 번역가 (@komutandesu) July 16, 2021 日常生活で使えそうな意訳集➀ 대단하구만 ⇨ 驚いた➁ 눈에 차지 않다 ⇨ 不満だ➂ 완전히 달라지다 ⇨ 一変する➃ 같은 피가 흐르는 사람 ⇨ 血縁のある人➄ 무슨 짓이라도 할 수 있어 ⇨ 何でもする覚悟だ訳は会話の流れで変わる可能性があります!#韓国語 #翻訳 #韓日 #웹툰— こむたん@ウェブトゥーン韓日翻訳者 / 웹툰 한일 번역가 (@komutandesu) July 21, 2021 日常生活で使えそうな意訳集➀ 그만 반항하다 ⇨ 降参する➁ 살판 났구만 ⇨ 悠々自適だな➂ 한 수 배웠어 ⇨ 勉強になった➃ 이게 돈이 얼만데 ⇨ いくらだと思ってんだ➄ 제대로 움직일 수 없어 ⇨ 思ったように動かない訳は会話の流れで変わる可能性があります!#翻訳 #韓日 #웹툰— こむたん@ウェブトゥーン韓日翻訳者 / 웹툰 한일 번역가 (@komutandesu) July 22, 2021 日常生活で使えそうな意訳集➀ 아는 게 많다 ⇨ 物知りだ➁ 사랑해 주다 ⇨ 愛情を注ぐ➂ 방도가 없지 ⇨ お手上げだろ➃ ~하려다 실패하다 ⇨ ~し損ねる➄ 일사천리였다 ⇨ スムーズだった訳は会話の流れで変わる可能性があります!#韓国語 #翻訳 #韓日 #웹툰— こむたん@ウェブトゥーン韓日翻訳者 / 웹툰 한일 번역가 (@komutandesu) July 23, 2021 日常生活で使えそうな意訳集➀ 잘 알다 ⇨ 詳しい➁ 오래 걸리네 ⇨ 遅いね➂ 잘 어울리다 ⇨ 相応しい➃ 젊은 나이에 ⇨ まだ若いのに➄ ~(이)라 그러지? ⇨ ~ってことね?訳は会話の流れで変わる可能性があります!#韓国語 #翻訳 #韓日 #웹툰— こむたん@ウェブトゥーン韓日翻訳者 / 웹툰 한일 번역가 (@komutandesu) July 24, 2021 日常生活で使えそうな意訳集➀ 보상 ⇨ ご褒美➁ 장사가 정말 안 돼 ⇨ 商売上がったり➂ 드디어 오셨군요 ⇨ 待ちわびていました➃ 많이 해본 솜씨 같은데 ⇨ 手慣れてないか?➄ 한두 번 해본 솜씨가 아닌데 ⇨ その手つき初めてじゃないだろ訳は会話の流れで変わる可能性があります!#韓日— こむたん@ウェブトゥーン韓日翻訳者 / 웹툰 한일 번역가 (@komutandesu) July 26, 2021 日常生活で使えそうな意訳集➀ 고마워라 ⇨ 感謝するぜ➁ 멍청하게 생겼네 ⇨ まぬけ面だな➂ 체력 소모가 꽤 크다 ⇨ 体力の消耗が激しい➃ 이게 쉽지 않겠는데 ⇨ こりゃ手強いぞ➄ 어떻게 할 수 있는 상대가 아니야⇨ 手に負える相手じゃねえ訳は会話の流れで変わる可能性があります#韓日— こむたん@ウェブトゥーン韓日翻訳者 / 웹툰 한일 번역가 (@komutandesu) July 28, 2021 ダウンロード copy #マンガ #翻訳 #韓国語 #意訳 #韓日翻訳 #韓日 4 この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか? サポート