見出し画像

横に振って縦に振る〜僕の同居人#4〜

奴がバングラデシュから帰国し、
奴との同居生活を始めてから2週間が経つ。

奴がどうゆう人間なのか少し説明しておこうと思う。

奴はバングラデシュで働く日本人。
今は一時的に僕の家に居るが、
そのうちまたバングラに帰るだろう。
帰ってもらわなければ困る。


大学卒業後、バングラに移住。
かれこれ5年くらい向こうの会社で働いている。
ベンガル語はかなり流暢だ。
現地にいる職場の部下と電話で話しているのをよく耳にする。
何を言ってるのかさっぱりだが、電話を切って必ず電話相手の愚痴をこぼすのが恒例だ。

画像1


バングラの主食はカレー。
ほぼ毎日カレーを食べてるようだ。
とにかく辛い食べ物が多いらしく、
現地で鍛え上げられた奴も辛さに相当強い。
蒙古タンメン中本の北極ラーメンを美味しそうに完食する。
これも恒例。

バングラ人のほとんどがイスラム教を信仰しており、飲酒と豚を食べることは御法度だ。


酒を飲めない奴にとって禁酒は全く問題ないが、豚が致命的だ。
デブだからな。
その反動か、こっちでは豚骨ラーメンを週2で食している。
奴に信仰心の欠片もない。
ただ文化というものは長い事その土地に居ると染み付いていくもので、
バングラ特有のジェスチャーや習慣が奴から時折垣間見る。



その中でも特に気になった事がある。



僕らは普段、
「うん」とか「OK」とか「そうだね」
のような肯定的な返答や相槌の意味で首を縦に振る。 


バングラは違う。


首を横に傾げるのだ。


オリラジあっちゃんの
「パーフェクトヒューマン」
の首を傾げるあれを連想してくれたらいい。
バングラ人はあれを「うん」という意味で使う。


日本人はきっと困惑する。
実際、初めて奴にやられた時ふざけてるのかと思った。
僕らにとって横に首を傾げる時は、
「なんで?」とか「う〜ん」
のような疑問や納得いかないの意味で使うから余計厄介だ。


バングラと日本とでは、
首を横に傾げる動作の意味がほぼ逆だと覚えといて欲しい。


「ラーメン食べ行こう」
と聞けば、
奴は一回横に傾げてから、
ハッとなって慌てて縦にもう一度振る。
 
そういった癖が奴には染み付いてる。


そうそう。

何年か前に奴はテレビに出演した。

『世界の村で発見!こんなところに日本人』
という朝日放送の番組だ。 
 

「テレビに出たから」


とだけ言われたので期待して観てみたら、
全然見当たらない。


暫く観ていたら見つけた。


よく見てやっと「これか!」ってレベルのやつ。
再現VTRにいた。
てか顔も映っていない。
しかも人身売買を疑われた日本人という役だ。   


「エキストラ以下じゃね?」   


その時の僕はしっかり首を横に傾げた。

 

一応、DVDに焼いた。

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?