寝ているときもうなされている件について
こんにちは、プリンセスです🙌
あー、本当は統計のお勉強と向き合わないといけないのに、ここに逃げてしまった私。
そんな日もあるある。←
最近よくみる夢
悪夢しかみないw
しかもすごくリアル。
友だちや先生と話してて「なんて言ってるの?」と言われるやつです。
今の状況下にピッタリ。笑
英語で会話して、みんなに「ん?」って言われる夢です。笑
(↑いや、笑えへんわ!!)
いろんな国の人がいろんな英語を話すんだと実感する
今さらですが、本当にこれを感じる。
私は旅行でもガッツリ英語圏の国には行ったことがなくて(もちろん勉強でも)、今回が初めての体験。
英語圏の国でない場合は、外国人と話すときは基本的に英語で、というのが暗黙の了解のようになっているが、
真の英語圏に来て思うのは、
「目の前の人がどんな人であれ、英語で意思疎通してあたりまえ」
という現実。
これはある意味とても傲慢な考え方だけど、いたって普通の概念でもあるわけで。
ボキャブラリーコントロールやスピードコントロールもなし。
みんながみんなIELTSのListeningのspeakerのような話し方をするわけではない。
そして私の在籍している大学は、留学生もいれば、移民2世みたいな人も多い。
特にアフリカ、インド、パキスタンなど。中国人も多い。
彼らも自分のコミュニティで話すときは母語に戻るけれど、基本は英語。
アクセントや話すスピードもそれぞれで、すごく良い練習になる。
(けど、聴きとるのが難しいことも多い🤣)
THE UK ピーポーは
彼らの中でも大きく2つに分かれる気がする。
(まだこっちにきて1ヶ月弱なので勝手な意見だが…)
アクセントなどに寛容な人とそうでない人がいる。笑
※もちろんみんながみんなこの二つに分類されるわけではないし、かなり個人的な意見です。
前者の場合は、ノンネイティブのアクセントや発音が多少(いや、結構でも)おかしくても、聴きとろうとしてくれる。
後者の場合は、アクセントや発音が聴きとるのに苦労しない程度のものなのに、聴き直す。
そして「Your accent is lovely!」とか言う人もいるw
私の場合は、言い回しとかが下手なので、
「もう一度(その単語を)言ってくれる?」ではなく、
「もう一度説明してくる?」と言われることが多い(これはこれで大問題w)
逆に発音はそこまで変ではないらしく、アクセントや訛りのせいで聴きとりにくいと言われたことはほとんどない。
だが、しかし、私のフラットメイトの一人は生粋のUK人で、
彼女はとても厳しい(と思う)。
今日、カフェで私が、彼女に対して3回も尋ねた疑問文はこちら。
「What did you order? Hot chocolate?」
彼女は、「ん??」といわんばかりの顔を2回繰り返し、
3回目に「Yap!」と返答してくれた。
いや~
絶対そんなに変な発音じゃなかったと思うねんけどな~~
(でも今日のチョコレート代は彼女がおごってくれたので許そう!)
ということで今晩も
英語で会話して、みんなに「ん?」って言われる夢をみることになりそうです。
(その前に今晩やらなければいけない統計のお勉強が終わることを祈るばかり)
Bonne nuit☆