見出し画像

工夫ある遊び・学びは個の技量を伸ばす 【雑感】 Creative games and learning develop your skills.

フェイスブック(FB)の友達の中で気になる存在の方がいる。
写真で見る限り大先輩のように思える。台湾人で台北にお住まいの方である。呉青龍(ゴセイリュウ)と名乗られている。

I have a Facebook friend who I respect.
From his picture, he looks much older than me. He is a Taiwanese living in Taipei, and his name is Go Seiryu.

呉さんのFBを読ませていただいていると、私の親父時代の武骨精神が文面(日本語)から滲みでている。それも日本のサムライ魂のようなものを持ち合わせている御仁のようである。
その呉さんの最新のFBに載せられていた、いくつかの昔の東京の風景が描かれているイラストの中に、”子どもの遊び”と題目がつけられているものが1枚あった。その1枚が子供のころに遊んだものばかりなので、あまりの懐かしさに目が釘付けになった。

When I read Mr. Go's FB, a strong sprit from my fatherhood comes through his Japanese text. It is like people who has something like a Japanese samurai soul.
There are some illustrations of old Tokyo landscapes in his latest FB. A picture entitled “Children’s Play” caught my eyes; they were the games I used to play when I was a little. 

画像1

このイラストを使わせていただくために、ご本人に連絡し快諾いただいた。ついでにいくつか質問を投げかけた。気になっていた呉さんの「武骨精神」は、戦中の日本生まれで20歳までの日本暮らしで培われたのかも。サムライ魂が講じてかどうかわからないが、それから55歳まで台湾警察でデカ(刑事)一筋だったというメッセージが返ってきた。

I have asked him if I can use this illustration then he willingly accepted my request. I have also asked some questions. His “Bushi spirit” might come from his life lived in Japan for 20 years during the WWⅡ. I don't know if that was because of his samurai soul took it, but he said he was a detective in the Taiwan police until he was 55.

コメントに「幾度の昇官試験を放棄し平刑事を通し暴れた。そのお陰で鬼刑事と呼ばれるようになったよ」と一言付け加えてあった。
さらに「日本教育で武道精神の真髄を得て、いまも日本人よりも日本人らしいかもしれない」と誇らしげに結んでおられたのが印象的だった。

He added in a comment, "I didn’t take several promotion exams of the escort and went through all my career as the detective. People called me a strict detective.
Furthermore, it was very impressive that he ended with saying, "I got the essence of the budo spirit through Japanese education, and I may be more Japanese than Japanese people now."

こういう遊びが今の時代に広がっていくといいなと思う。工夫とか想像力が豊かになるのになぁーと思いながら。以前のゆとり教育ではなく、具体的なカリキュラムをつくり個の技量を育む遊び、学習を提供してほしいものである。

I hope this kind of old-style games play will spread in this day. I believe it would help kids to increase their creativity and imagination. I hope that schools will provide more specific curriculum, games and learning to develop their individual skills, rather than the previous Yutori education.

レポート/ 渡邉雄二  イラスト/ 呉青龍

Report by Yuji Watanabe illustrated by Go-Seiryu

いいなと思ったら応援しよう!

達磨の眼【本伝統文化を世界へ】
よろしければサポートお願いします。日本の伝統文化に関心を寄せています。若いころに文化圏の異なる地域の方たちとの交流で日本のことをあまりにも知らなかったことに気づかされ、それがきっかけで広く浅く学んでいます。拙いレポートですが、お目に留めていただければ幸です。