Fifth Harmony - Work from Home ft. Ty Dolla $ign【洋楽和訳】
I ain’t worried ‘bout nothin’
私は何も心配してない
I ain’t wearin’ na nada
服は何も着てない
I’m sittin’ pretty, impatient, but I know you gotta
暮らしは問題ない、でも我慢してる、分かる
Put in them hours, I’mma make it harder
あなたは仕事をしている、だから邪魔しようと思ってる
I’m sending pic after picture, I’mma get you fired
わたしの写真を送り続けて、クビになるかもしれない
I know you’re always on the night shift
理解してるよ、あなたがいつも夜勤なのは
But I can’t stand these nights alone
だけど、一人で夜を過すのは我慢ができない
And I don’t need no explanation
言い訳なんていらない
‘Cause baby, you’re the boss at home
だって、ベイビー、あなたが家ではボスです
You don’t gotta go to work, work, work, work, work, work, work
仕事なんていかないで、仕事なんて
But you gotta put in work, work, work, work, work, work, work
でも、あなたは仕事に行ってしまう
You don’t gotta go to work, work, work, work, work, work, work
仕事なんていかないで
Let my body do the work, work, work, work, work, work, work, work
わたしの体で奉仕をさせてほしい
We can work from home, oh, oh, oh-oh
私たちは家で一緒に仕事ができる
We can work from home, oh, oh, oh-oh
私たちは家で一緒に仕事ができる
Let’s put it into motion
さぁ、始めましょう
I’mma give you a promotion
あなたに昇進をあげる
I’ll make it feel like a vacay, turn the bed into an ocean
バケーションのような気分になるよ、ベッドを海に変える
We don’t need nobody, I just need your body
他には誰もいらない、ただあなたの体だけでいい
Nothin’ but sheets in between us, ain’t no getting off early
わたし達の間にはシーツしかない、早退なんてさせない
I know you’re always on the night shift
理解してるよ、あなたがいつも夜勤なのは
But I can’t stand these nights alone
だけど、一人で夜を過すのは我慢ができない
And I don’t need no explanation
言い訳なんていらない
‘Cause baby, you’re the boss at home
だって、ベイビー、あなたが家ではボスです
You don’t gotta go to work, work, work, work, work, work, work
仕事なんていかないで
But you gotta put in work, work, work, work, work, work, work
でも、あなたは仕事に行ってしまう
You don’t gotta go to work, work, work, work, work, work, work
仕事なんていかないで
Let my body do the work, work, work, work, work, work, work, work
わたしの体で奉仕をさせてほしい
We can work from home, oh, oh, oh-oh
私たちは家で一緒に仕事ができる
We can work from home, oh, oh, oh-oh
私たちは家で一緒に仕事ができる
Girl, go to work for me
ガール、私のために働いて
Can you make it clap, no hands for me?
私のために手を使わず、パンパンと音を出せるかい
Take it to the ground, pick it up for me
腰を下ろしては、上げる
Look back at it all over me
振り返って私をを見つめる
Put in work like my timesheet
タイムカードのように動き
She ride it like a ’63
彼女はまるで63年式インパラに乗ってるかのようだ
I’mma buy her no Celine
彼女のために何かセリーヌで買ってやり
Let her ride in a foreign with me
外車にも乗せてやる
Oh, she the bae, I’m her boo
彼女は私の女、私も彼女のモノ
And she down to break the rules
あの女はルールなんて守らしない
Ride or die, she gon’ go
死ぬまで突っ走る、そういう女だ
I won’t judge, she finesse
私は何も言わない、彼女は賢い
I pipe up, she take that
ハイになれば、彼女もまたそれを受け入れる
Putting overtime on your body
あなたの体で残業する
You don’t gotta go to work, work, work, work, work, work, work
仕事なんていかないで
But you gotta put in work, work, work, work, work, work, work
でも、あなたは仕事に行ってしまう
You don’t gotta go to work, work, work, work, work, work, work
仕事なんていかないで
Let my body do the work, work, work, work, work, work, work, work
わたしの体で奉仕をさせてほしい
We can work from home, oh, oh, oh-oh
私たちは家で一緒に仕事ができる
We can work from home, oh, oh, oh-oh
私たちは家で一緒に仕事ができる
We can work from home, oh, oh, oh-oh
家で一緒に仕事をする
Yeah, we can work from home
家で一緒に仕事をする
この記事が参加している募集
この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?