見出し画像

フレイル予防 January in Kyoto: Frailty Prevention

一月の京都
機会があり、地域の健康教室に参加してみました。
そこではまず現在の体力を測定してもらえます。知った上で、自宅でできる体操(足裏を使う)、偏りなく食べること(覚え方は「さぁにぎやかにいただく*」、口腔パタカラ体操を学びました。どれも毎日の習慣にしてしまえば自然とフレイル予防になりますね。今年の目標の一つです。
更には、サッカーJ1京都サンガのコーチとボール運動、地域の保育園の子供たちとの交流、近所の公園での朝のラジオ体操など、関連するお楽しみも盛りだくさんで、面白くて次々に参加しています。
*さ(魚)あ(油)に(肉)ぎ(牛乳)や(野菜)か(海藻)に、い(芋)た(卵)だ(大豆) く(果物)
January 2025 in Kyoto
I had the opportunity to join a local health class. There, they first measured my current fitness level. Based on that, I learned exercises for my feet that I can do at home, how to eat in a balanced way (a helpful way to remember is "saa nigiyaka ni itadaku*"), and an oral exercise called "patakara." If I make these a daily routine, they will naturally help prevent frailty. It's one of my New Year's resolutions.
Additionally, there are fun activities related to the program, like ball exercises with a coach from J1 Kyoto Sanga FC, interacting with children at a local daycare, and doing morning radio exercises at a nearby park. I’ve been enjoying all of these and have been participating in one after another.
*“Saa nigiyaka ni itadaku” stands for: Sakana (fish), Abura (oil), Niku (meat), Gyunyu (milk), Yasai (vegetables), Kaiso (seaweed), (Ni), Imo (potatoes), Tamago (eggs), Daizu (soybeans), Kudamono (fruits).

北野さんで一年の計を立てる

いいなと思ったら応援しよう!