[和訳] レット・イット・ビー(ビートルズ) [洋楽名曲をしゃべり言葉に翻訳]

 ビートルズが分裂期に入っていた時代にポールが夢に現れた少年時代に病死した母親の言葉「Let it be」を元にして作成したとされている楽曲で、1969年1月にシングルとして発売されるとアメリカ、オーストラリア、オーストリア、カナダ、オランダ、ニュージーランド、ノルウェー、スイスで首位、ベルギー、イギリス、西ドイツで2位、アイルランドで3位を獲得してフィジカルで475万枚を売り上げ、その後にはデジタルで200万売上、Spotifyで7.5億回再生、YouTubeで合計2.3億再生などとなっている。


Let It Be 作詞作曲:ポール・マッカートニー

1番

When I find myself in times of trouble
 僕が苦しい状況の中に自分がいるって気づいたらさ
Mother Mary comes to me
 聖母マリア様が僕の所にやって来てさ
Speaking words of wisdom, let it be
 賢明な言葉を言ってくれるんだ「あるがままに」って
And in my hour of darkness
 そして僕の暗闇の時間にもさ
She is standing right in front of me
 彼女は僕の目の前に立っててさ
Speaking words of wisdom, let it be
 賢明な言葉を言ってくれるんだ「あるがままに」って

Let it be, let it be Let it be, let it be
 あるがままに あるがままに
Whisper words of wisdom, let it be
 賢明な言葉を囁いた「あるがままに」

2番

And when the broken-hearted people
 そして、心が壊れてしまった人
Living in the world agree
 世界に生きている彼らが一致したならば
There will be an answer, let it be
 答えは出て来るはずさ「あるがままに」って
For though they may be parted
 たとえ彼らがバラバラになるんだとしてもさ
There is still a chance that they will see
 彼らが見るチャンスはまだあるんだよ
There will be an answer, let it be
 答えは出て来るはずさ「あるがままに」って

Let it be, let it be Let it be, let it be
 あるがままに あるがままに
Yeah, there will be an answer, let it be
 そうだ、そこに答えがある「あるがままに」って
Let it be, let it be Let it be, let it be
 あるがままに あるがままに
Whisper words of wisdom, let it be
 賢明な言葉を囁いた「あるがままに」

ラスト前パート

Let it be, let it be
 あるがままに
Ah, let it be, yeah, let it be
 ああ、あるがままに、そうさ、あるがままに
Whisper words of wisdom, let it be
 賢明な言葉を囁いた「あるがままに」

And when the night is cloudy
 そして、雲が立ち込めるような夜でも
There is still a light that shines on me
 僕を照らしてくれる光はやっぱあるんだ
Shine on until tomorrow, let it be
 明日が来て光輝くまでの間「あるがままに」って
I wake up to the sound of music
 曲の音で目が覚めたらさ
Mother Mary comes to me
 聖母マリア様が僕の所にやって来た
Speaking words of wisdom, let it be
 賢明な言葉を言ってくれた「あるがままに」

クライマックス

Let it be, let it be Let it be, yeah, let it be
 あるがままに、あるがままに あるがままに、そうさあるがままに
Oh, there will be an answer, let it be
 おぉ、そこに答えがある「あるがままに」って
Let it be, let it be Let it be, yeah let it be
 あるがままに、あるがままに あるがままに、そうさあるがままに
There will be an answer let it be
 そこに答えがある「あるがままに」って
Let it be, let it be Let it be, yeah, let it be
 あるがままに、あるがままに あるがままに、そうさあるがままに
Whisper words of wisdom, let it be
 賢明なる言葉を囁いた「あるがままに」

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?