「製品」と「作品」、どちらも英語では“product”。ただし“industrial-”か“artistic-”と枕詞が違う。
一般客が欲しいのは「芸術作品」でなく「工業製品」だ。
もう騙されない、デザイナーの見分け方。|あおき量産 https://note.com/aoki_tent/n/n6514e563b0f8
一般客が欲しいのは「芸術作品」でなく「工業製品」だ。
もう騙されない、デザイナーの見分け方。|あおき量産 https://note.com/aoki_tent/n/n6514e563b0f8
いいなと思ったら応援しよう!
このたびは船沢荘一のnoteをお読みいただきありがとうございます。m(_ _)m
もしお気に召しましたら、ぜひ「スキ!」の押下やフォローおよびマガジンの購読、または応援代わりに「サポート(おひねり)」の投入をよろしくお願いします。😉✨💰