Sunflower - colde 和訳
梅雨入りもしたので、初夏にぴったりな曲たちを色々翻訳していこうかな…🕯
−トップバッターはcoldeのsunflower
梅雨時にぴったりなサウンド
雨の日はお家で彼の曲に酔いしれるのもいいかも。
意訳もありますが是非!
では。
나른한 바람에 흔들리는 너의
気だるい風に漂う 君の
긴 생머리와 그 향기
長い髪とその香り
나는 금세 취하지 yeah
僕はたちまち酔いしれる
쭉 뻗은 도로
真っ直ぐ続く道路
위를 달린 다음
その上を走って
거리를 좁히자고
距離を縮めていこう
우리 몸과 맘을 다
身体も心も全て
여기가 어딘지 몰라도
どこにいるか分からなくたって
너에게로 가
君のもとへ行くよ
눈 부신 햇살 아래
眩しい日差しの下
더 눈부신 나를 봐줘
もっと輝く僕を見て
우린 어디에도 없는 존재야
僕たちは唯一無二の存在
더 짜릿하게 비를 내려줘
もっと激しく雨を降らせてくれ
나의 마음속에다
僕の心の中に
I’m your Sunflower yeah
너만 바라보는 난
君だけを見つめる僕
You’re my Sunshine yeah
날 바라봐줘 girl
僕を見つめてよ
그래 나는 차가웠지 yeah
そうだね 僕は素っ気なかった
어쩔 때는 얼어붙지 yeah
時には凍りつくほど
하지만 너가 날 보면 왜
でも君に見つめられると なぜか
자꾸 녹아들어 baby yeah
一瞬にして溶けてしまうんだ
움직이자고 못된 도시에서
逃げ場もない都市から
벗어나면 뭐든지 짜릿해
抜け出せたら 何だって刺激になる
너도 모르게 빼앗겼던
君も気付かないうちに 奪われていた
미소를 내가 되찾을 수 있어
笑顔を取り戻してみせる
우리가 바라볼 수 없던 곳에
僕たちが辿り着けなかった場所に
다다른 뒤
辿り着いたら
뜨거운 사랑의 불씨는
熱い愛の火種は
타오르지
燃え上がるんだ
하나 둘씩 숨죽이던 것들이
一つ二つと 息を潜めていたものたちが
고개를 들 때면
姿を現した時
넌 기다렸던 듯이
君は待ち望んでたかのように
걸맞은 사랑을 내게 줘
相応しい愛をくれる
이걸 내게서 거두지마
君の中で塞ぎ込こまないで
그대 사랑을 멈추지마
愛を止めないで
때로는 어둠이 더
時に暗闇の方が
밝은 빛이 되기에
輝く光になることもある
난 너만 바라볼 게
僕は君だけを見つめるから
I’m your Sunflower yeah
너만 바라보는 난
君だけを見つめてる
You’re my Sunshine yeah
날 바라봐줘 girl
僕のことを見つめてよ
넌 내 옆에서 눈부시게
君は僕のそばで まばゆく
너의 아름다움에 모두 숨죽이네
その美しさに誰もが息を呑む
우리 사랑의 도착지는 우주위에
僕達の愛の到着地は 宇宙の先に
Love is everywhere everywave
넌 내 옆에서 눈부시게
君は僕のそばで まばゆく
너의 아름다움은 모두를 숨죽이게
その美しさは誰もを虜にする
우리 사랑의 결말은 우주 위에
僕たちの愛の結末は宇宙のその先に
Love is everywhere everywave