シェア
「かつてはその人の膝の前に跪(ひざまづ)いたという記憶が、今度はその人の頭の上に足を載…
川端康成の『掌の小説』から「写真」を読みました。恋人と写した一枚の写真にまつわる二頁足…
レイモンド・カーヴァー,村上春樹訳『サマー・スティールヘッド(夏にじます)』(レイモン…
山の中腹にある広場で幼い私は地べたにしゃがみ込んで遊んでいました。住んでいる場所からそ…
『桑の実』鈴木三重吉 身寄りのない未婚のおくみは、お手伝いとして画家の 青木の家に住…
小川未明 『島の暮れ方の話』 (小川未明童話集,新潮文庫) 早春の南の島を、旅人が歩い…
文章を読む速さを人と比べてみたことがないので、自分が速いのか遅いのかは分かりません。歩く速さや食べる速さとおなじで、およそ速くもなければ遅くもないのでしょう。 いっとき、速読と言って手品のように素早く文章を読んでしまう技が持てはやされました。あれが本当に読めているのかどうかは分かりませんが、もし自分にも出来たら便利だろうなと思いました。けれど自分は随筆や小説などの文芸作品を読むことが多いので、速ければ速いほど良いという実用的な技には興味が湧きませんでした。 情報のイ
“それは二度思い出すことのむずかしい、美しい声であった。” (石川桂郎著『剃刀日記』…
1935年初版のこの古書は、ほんのり焼けた紙面へ、インクのたっぷりのった、ぽてぽてした明朝…
アンネ・フランク,深町眞理子訳 『アンネの日記』増補新訂版(文春文庫) アンネたち隠れ家…