【仕事依頼】 育児、教育ライター、翻訳業務
初めまして、育児をしながら、ライター・翻訳家をしている中道ひなたと申します。
お忙しい中、本記事をご覧いただき、誠にありがとうございます。
この記事は、ライティングや翻訳のお仕事をご依頼いただく際の参考にしていただければ幸いです。
私のプロフィールをはじめ、お受けできる業務や過去に執筆した記事を掲載しております。
※最終更新日
【プロフィール】
親との約束の大学卒業を果たしたのちに、
夢だった専門学校へ入学し、パティシエを目指すも、
ドクターストップで断念。
方向転換し、フランスの美食の歴史を探求する研究者を目指す。
地元の大学の大学院に入り、
さらなる研究のため、再び上京。
早稲田大学の博士課程の単位を無事取得。
現在博論執筆の準備をしつつ、
ライター・翻訳家をしております。
また5歳息子と3歳娘の年子育児中。
妊娠前には、大学院への通学と同時に、
塾講師(高3の物理、数学を除く全教科担当、
英語、国語、小論文、数学が特に得意講座)
早稲田大学の夏季学芸員講座(現在は終了)のTA統括(現場の補助の統括)の仕事をしておりました。
【可能な業務・スキル】
・WordPress入稿
・Google document入稿
・構成企画
・SEOライティング
・英語→日本語翻訳
・フランス語→日本語翻訳
【使用可能ツール】
・Gmail
・Zoom
・Chatwork(未使用、ID取得済み)
・Microsoft Word
・Microsoft Excel
・Googleドキュメント
・Googleスプレッドシート
・Wordpress
・
【執筆実績】
Lancersでは実績ランクで最も高い、
認定ランサーとして活動中。
過去50件以上の案件をこなしてきました。
(実際の仕事発注にあたり、興味のある方がいらっしゃいましたら、
個別に、Lancersのページもご紹介いたします。)
Lancersを仲介に、業務委託で執筆しているため、
ライター名は出てきませんが、
以下に参照する記事が、
私の執筆した記事です。
随時更新、最終更新日:2022/07/29
【翻訳実績】
SARL ROYCOCO(有限会社ロワココ)様
通販サイト La Redoute 掲載用に、
アパレル、インテリアの商品詳細の翻訳(英語→日本語)
【執筆時に心がけていること】
・依頼に合わせて、文体や記事の雰囲気を変え、依頼主様と読者に寄り添った記事づくり目指しております。
・依頼主様の掲載予定のサイトを読み込み、サイトにあった内容の文章作成を心がけております。
【お仕事依頼】
記事執筆、翻訳の依頼を募集しています!
【得意な分野・キーワード】
【最後に】
お忙しい中、最後までお読みいただきありがとうございます。
フリーでの仕事は、まだ駆け出しのため、ご迷惑おかけするかもしれませんが、
その分単価を安く設定しております、
ぜひご検討ください。