見出し画像

私の本棚のちょっとした自慢

超レアな初版本!とかではないんだけど、
ちょっとテンション上がったものから2点だけ。

ニーベルンゲンの歌

ベルリンの本屋さんで見つけた『ニーベルンゲンの歌』
なんと中高ドイツ語と現代ドイツ語の対訳版!なかなか日本では買えまいと思って購入。
中高ドイツ語(Mittelhochdeutsch)とは高地ドイツ語のうち1050〜1350年に使われていたとされる、要するにすごく古いドイツ語です。
叙事詩だけあって韻が素晴らしく綺麗。
さすがにさっぱりわからないんだけど、読み方はだいたいわかる。

買ってよかったー

Judith Wechsler, A Human Comedy

19世紀フランスの諷刺画についての本、
ジュディス・ウェクスラーのA Human Comedy古本で買ったらなんと
ハーバード大学ラモント図書館から除籍になったものでした…!

そのほかにも気付かずに買ったらサイン本だったとかは何度かありました。

2024.7.1

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?