今日の仕事は残存者利益って英語でなんて言うか調べる仕事だった
昨日、今日と久々に仕事がだいぶハードだった。2夜連続でローソンのショコラテリーヌ食べてしまった。これぐらいは許します。
私はアメリカに本社のある会社で働いているのですが、普段は普通に会話も書くのも日本語で仕事をしてます。
ただ重要な会議になると話は違って、英語で資料を用意しないといけない。参加者は全員日本人でも、資料は英語、というのが社内の決まり。
明日は重要な会議があるので、今日はせっせと英語で文章を書いてました。
言葉は使ってないとどんどん忘れていく。単語は出てきても、良い文章を思いつかない。
また勉強しないとだなあ。
今日新しく仕入れた英語。
残存者利益
the advantage of the remaining players
使う機会少なそうだけど…
やりたくてできてないことリストに英語の勉強を加えておこう。
ただ今リストの一番上には、『冷蔵庫の鶏肉を料理する』がランクイン中。