アンドレイ・プラトーノフ、亀山郁夫訳『土台穴』

画像1 アンドレイ・プラトーノフ、亀山郁夫訳『土台穴』(国書刊行会)〈文学の冒険〉シリーズなので、シュールな幻想文学だと思って読み終えたが、訳者あとがきによると、スターリン時代の農業集団化を描いたものだそうで、そう考えると実に陰惨なリアリズム文学なのだ。

いいなと思ったら応援しよう!