見出し画像

【歌詞和訳】박재정(Park Jae Jung)/ 헤어지자 말해요(Let’s say goodbye)

※勉強中ですので誤訳している可能性ありますが、ご了承ください
※意訳を含む部分もあります

歌詞 ↓



헤어지자고 말하려 오늘
別れを告げようと思って、今日

너에게 가다가 우리 추억 생각해 봤어
君の元へ向かいながら僕らの思い出を考えてみた

처음 얼굴
初めて見た君の顔

마주친 눈동자
見つめ合った瞳

가까스로 너의 미소들
やっと見れた君のあの笑顔

손을 잡고 걷던 거리에
手を繋いでいつも歩いた道で

첫눈을 보다가 문득 고백했던 순간
初雪を見ながらふと告白したあの瞬間

가보고 싶었던 식당
行ってみたかったお店

난생처음 준비한 선물
初めて準備したプレゼント

고맙다는 너의 눈물들이
ありがとうって流す君のあの涙が

바뀔까 두려워
変わってしまうことが怖いんだ
 
 
그대 먼저 헤어지자 말해요
あなたが先に別れようって言ってくれ

나는 사실 그대에게
僕は本当はあなたにとって

좋은 사람이 아녜요
良い人じゃないんだよ

그대 이제 떠난다 말해요
あなたがもう僕を離れるって言ってくれ

잠시라도 행복을 느껴서 고마웠다고
少しでもこの幸せを感じれてありがたかったよ
 
 
시간이 지나고 나면 나는
時間が過ぎたら僕は

어쩔 없을 문득 너의 사진 보겠지
どうしようもないのにふと君の写真を見るでしょう

새로 사귄 친구 함께
新しく出来た友達と一緒に

웃음 얼굴 보면
笑っている君の顔を見たら

말할 없을 묘한 감정들이
言葉にできない妙な感情が

힘들단 알지만
辛いってことは分かっているけど
 
 
그대 먼저 헤어지자 말해요
あなたが先に別れようって言ってくれ

나는 사실 그대에게
僕は実はあなたにとって

좋은 사람이 아녜요
良い人じゃないんだよ

그대 이제 떠난다 말해요
あなたがもう僕を離れるって言ってくれ

잠시라도 행복을 느껴서 고마웠다고
少しでもこの幸せを感じれてありがたかったよ
 
 
번은 있을까
一度は君に会えるかな

이기적인 나도 알아
自己中なのは僕も分かってる

그땐 그럴 수밖에 없던
あの時はああするしかなかった

어린 내게 번만 기회를 주길
幼かった僕にもう一度だけチャンスをください
 
 
그댈 정말 사랑했다 말해요
あなたを本当に愛していたと伝えたいんだ

나는 사실 그대에게 좋은 사람이 되고 싶었어
僕はあなたにとって良い人になりたかったよ

영영 다신 본다 해도
永遠に二度と会えなくても

그댈 위한 노래가
あなたのためのこの歌が

당신을 영원히 사랑할 테니
あなたを永遠に愛しているから



お久しぶりな今回はパクジェジュンの헤어지자 말해요を和訳してみました!
超有名ですが好きな曲なのでもし知らない方いたらこれを機に聴いてみてください
nmixxのソリュンも歌ってましたが
僕の好きなメロマンスのキムミンソクも歌ってたので貼ってます
ぜひ!

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?