なぜ字幕をつける事にしたか?
英語の練習
最近、私はSNSの記事に「英語の練習」として、日本語の文章と英文を掲載しています。
「ブッダ」に字幕
なんでそれをしてるか?というと、動画「ブッダシリーズ」に英語の字幕を付けているからなんです。
なぜ英語字幕をつけてるか?というと、恩返しです。
恩返し
ブッダシリーズの前に玄奘さんの動画を作っていました。その最後の総集編を作成する頃になって、急にYouTubeのタイムラインに海外のYouTuberのの動画の玄奘三蔵に関する動画がバンバン上がってきました。
海外のチャンネル
その時、台湾のチャンネルが、ものすごー丁寧に動画を作ってはるのがありました。
多分テレビの番組やったんないかなー?と思います。
絵、アニメの作り方がものすごーい本格的で、経典の中身について、仏教学者が出てきて説明してるのがすごく細かいんです。
日本語字幕だからわかる
それがなんでわかるのか?というと、字幕がついてたからなんです。
中国語だけでなく、英語、日本語イタリア語ありとあらゆる言語の字幕がつけられていました。
怪しい日本語のところもありましたが、まー、大体言いたいことはわかるし、助かりました。
わかりやすかった
玄奘さんの生涯について、私が焦点を当ててる部分と、その台湾のチャンネルが焦点を当ててる部分が、全然違うので、取り入れた所はないのですが、それでもすご〜勉強になりました。
勉強になったお礼
そんなこともあって字幕をつけることにしたんです。
私が英語の字幕をつけることで英語圏の人も見て、あー、そうか、と分かるといいな、という事です。
恩返し、恩送り
手間と時間がかかる作業です。
でも台湾のチャンネルみて、私がほっとしたように、私の英語字幕をみて、ほっとする人がいたらいいな、という事です。