【和訳】Never Meant / American Football - 忘れたふりをしよう、僕たちは"何もなかった" - yu(i) 2024年7月15日 10:49 ※同一歌詞の掲載は省略しています。▼Official MVLet's just forget everything saidAnd everything we didBest friends and better halvesGoodbyesAnd the autumn night when we realizedWe were falling out of love全部忘れよう今までの会話、言葉、共に過ごした日々最高の友達で、最愛だったきみへさよならこの恋が終わったことをあの秋の夜に気付いてしまったからThere were some thingsThat were saidThat weren’t meantBut were saidあの日の言葉をそんなつもりじゃなかったとなかったことにはできないLike we never didNot to beOverlyDramaticでもそれを口にしないのはこれ以上傷付け合うような終わりを望んではいないからI just think it’s best‘Cause you can’t miss what you forgetこれでいい忘れてしまえば寂しくもならないよSo let’s just pretendEverything and anythingBetween you and meWas never meantだから”忘れた”ふりをしよう僕たちは"何もなかった"んだと+あとがき以前とは関係が変わってしまった、終わってしまったと心のどこかでわかりながら、それを認めることが恐くて、寂しくて、言い出せない。相手への愛情自体が消えていないからこそ離れ難く、「忘れよう、それが一番だ」と決定的な別れを避ける。忘れようと言っている時点で、忘れられないのにね。切実な痛みが伝わってきて、失恋してもないのにそういう気分になってしまう、センチメンタルグラビティが強い曲です。 ダウンロード copy いいなと思ったら応援しよう! チップで応援する #和訳 #歌詞和訳 #americanfootball