稲羽兎迅速報【Team17がAstragonを7,500万ユーロで買収】謹賀新春 英字新聞
Team17がAstragonを7,500万ユーロで買収
ゲームパブリッシャーは、買収により非暴力的で協力が必要なエンターテインメントゲームの提供を拡大する狙いです
執筆者 Jeffrey Rousseau常勤ライター
Thursday 13th January 2022
本日、ゲームパブリッシャーのTeam17は、開発者のAstragon Entertainment GmbHを7,500万ユーロ(8,600万ドル)で買収したと発表しました。
2021年および2022年12月に終了する会計年度の業績目標に応じて、現金で最大2,500万ユーロ(2,680万ドル)の追加の対価が支払われる場合があります。
Astragonは、他の開発者と協力しながら、Team17内で独立した部門として機能します。
Team17は、消費者に非暴力的で協力が必要なエンターテインメントゲームを提供するために買収が行われ、そのタイトルの提供を拡大する予定であると言いなす。
「私たちの目標は、「実用的な」シミュレーションゲームの分野でナンバーワンのブランドになることです」と、AstragonのCEOであるJulia PfifferとTim Schmitzは述べています。
「Team17とのコラボレーションにより、Astragonは進化し、この戦略に集中できるようになります。私たちは、野心を実現するための優れたパートナーであると信じているものと協力することで、可能性が開かれることを楽しみにしています。」
Team17がこの年に行った買収は、Astragonの買収だけではありません。先週、Hell Let Looseというシューティングゲームと米国のインディーゲームパブリッシャーであるThe Labelを買収しました。
○今週の新しい単語 覚えてくださいお願いします☆
title
名詞
1. 〔芸術作品の〕題名、表題、タイトル
・I can't recall the title of the movie I watched last night. : 昨晩見た映画のタイトルを、思い出せません。
2. 〔本の章や記事などの〕見出し、表題
3. 〔名前に付ける〕敬称、称号◆Mr.、Lord, Dr.など。
4. 〔仕事の〕職名、肩書
・His title is human resources manager. : 彼の肩書きは人事部長です。
5. 〔競技の〕選手権、タイトル
・On top of winning the scoring title, he was also named MVP. : 彼は、得点王に輝いた上に、最優秀選手に選ばれた。
6. 《法律》権利(の証拠)
7. 《法律》〔不動産などの〕権原◆所有権があることを証明する証拠。
8. 《法律》権原証書
9. 《法律》〔法律の〕章、編
10. 《法律》訴訟名
11. 〔書籍の〕タイトル・ページ◆【同】title page
12. 〔刊行される〕出版物◆出版されている、またはこれから出版される本。
13. 《titles》〔映画やテレビの〕クレジット、字幕
14. 〔英国国教会の〕叙任資格◆按手を受けて聖職者になるための、収入源などの条件。
15. 《カトリック》名義聖堂◆ローマの近くにある、枢機卿が名義上の最高責任者となっている教会。
この新聞記事の本文のthe titleはHell Let Looseというゲームを指す意味ですが、辞書で「発売・発行・出版されるゲーム」という意味はどこも見当たりません。読者諸君によるさらなる調査研究が必要かもしれません。•̀.̫•́✧キリッ
Team17 acquires Astragon for €75m
Publisher aims to expand its offerings of non-violent and cooperative entertainment games with the acquisition
Today publisher Team17 has announced that it has acquired developer Astragon Entertainment GmbH for €75 million ($86 million).
An additional consideration of up to €25 million ($26.8 million) in cash may be payable, depending on performance targets for the financial years ending in December 2021 and 2022.
Astragon will operate as an independent division within Team17 while also collaborating with other developers.
With the acquisition Team17 intends to expand its title offerings to provide consumers non-violent and cooperative entertainment games.
"Our goal is to become the number one brand in the field of 'working' simulation games," said Astragon CEOs Julia Pfiffer and Tim Schmitz.
"Collaborating with Team17 will enable and help astragon to evolve and focus on this strategy. We look forward to the possibilities that are opened up by working with what we believe to be a great partner to deliver our ambitions."
The acquisition of Astragon isn't the only purchase that Team17 has made during the year, last week it purchased the title Hell Let Loose and US indie game publisher The Label.
【出所:https://www.gamesindustry.biz/articles/2022-01-13-team17-acquires-astragon-for-75m】
欧州最大のゲームメディアであるEurogamer.netを運営するGamer Netoworkによるゲーム業界向け情報サイトの英字新聞です。