2010-2012 between あいだ 2 Yangjah 2023年8月23日 15:08 dance + video YangjahsoundJerry Gordon @moontriangle at Kema locks, Osaka毛馬閘門、大阪ーーー「あいだ」今日から秋が始まるという久しぶりに寝苦しくない夜を越え今朝外に一歩出てみるとたしかに空気が変わったふたつの原爆記念日のあいだの日母は夕ごはんにネングッを作るゆでたイカにきゅうり、みょうがを刻みコチュヂャンや味噌、酢の入ったチョヂャンを混ぜ水で伸ばす氷やプッコチュを入れて時折辛さに驚かされるプッコチュを入れるのは祖母と父だけ母とわたしは入れない祖母はごちそうだと言いながら食欲がないのかだんだん嫌そうにスプーンを口に運ぶ死にたい、もう生きていても仕方がないと繰り返す日もあれば何も分からへんのに日本でよー生きてきたと戦争の記憶を熱く語りもするそのはざまで祖母は生き続けるひとつめの原爆記念日の朝閘門跡にゆくふつうの水門かと思いきや水位の違うふたつの川を船が渡れるようにするための門だと知る水面が上がったり下がったり異国で暮らしそのあいだに生まれたいのちがつらなりこの地に根づいたようでいつまでも浮草のようでそれでも最後に行き着くところは同じだからととりあえず生きる今ここで流れて流されてゆくあいだにふと立ち寄る門があるここにもあそこにも2010-08-07ーーー“Between Locks”Todayis the beginning of autumn.After the first night cool enough for sleep in a long time,the air has definitely changed when stepping outside this morning.On the day between two anniversaries of the atomic bombingsMy mother cooked Naeng-guk this evening.She cut boiled squid, cucumbers and Japanese ginger,added Chojang with Kochujang, Miso, and vinegarand made a cold soup with water,adding ice and Putkocchu.Only my grandma and dad put in the spicy Putkocchu,not my mom and me.Grandma looked happy with the treather poor appetite made her movement of spoon slow slow slowI want to die soon, no meaning of living anymorerepeating day by day,I’ve been living in this Japan for many yearsstill talking about her memory of warshe keeps on living her life between two gaps.In the morning of the first day of the anniversary.I went to the relic of a lock.The two water gates were used for shipsto pass between two different levels of two rivers.The surface of watergoing upandfallingLiving in this foreign country,new lives keep on goingthey seem to make their own roots herethey are still like floating grasses.Being aware that destinations are similar,I livenow and hereanyway.when flowingand being flown,I happen to stop by locks.hereandthere7 Aug 2010 いいなと思ったら応援しよう! チップで応援する #詩 #パフォーマンス #Poetry #dance #コンテンポラリーダンス #舞踏 #butoh #Yangjah #パフォーマンスアート #Contemporarydance #ダンスビデオ #JerryGordon 2