【vShareR SUB 動画紹介】字幕翻訳講座 マンツーマンレッスン 第1回
この映像は、2020年2月から映像翻訳スクール「ワイズ・インフィニティ」協力のもと実施された全10回のマンツーマンレッスンを収録したものです。
1回のレッスンは2~3時間。そのレッスン内容を、できるだけノーカットで約30分ごとに切り分けて動画にしたものです。
1回目のレッスンは、事前ガイダンス時に宿題として出された「Being Thomas」というショートフィルムを題材に進めます。レッスン初回ということで、まずは、字幕としての体裁の確認から始めています。
使用している字幕制作ソフトは、字幕翻訳業界のプロにはおなじみのCanvass SST G1 Proです。
今回の生徒さんは、すでに、1秒の文字数制限や1行の最大表示文字数などをふまえてからレッスンに臨まれていますので、初回ですが、字幕の基本ルールについては説明していません。基本ルールについては、別の動画を公開予定です。
動画 字幕翻訳講座 マンツーマンレッスン 第1回 は、以下リンクよりvShareR SUBに登録後、ご覧になれます。
この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?