嗚呼、呑気な父上よ。
私はまだ、父上の会社の健康保険に扶養家族として入っている。
ところが、「1週間後に扶養から外れることになりました」メールが突然父上から送られてきた。
寝耳に水。
えー!!!
私は持病があるため、毎月病院にいかなきゃならないし、そのためのお役所制度も利用している。
もちろん、みんな父上の扶養家族の保険証に紐づいている。
そんな、1週間前に言われても、、、
国民健康保険に入るのか、今務めている会社の健康保険に入れるのか、色々分からないし、空白期間に病気になったりしたらどうするん!?
父上「特段急いですることは、なにもありません」
嘘こけー!
国民健康保険か会社の健康保険か、まずはそれを確かめなやし、国民健康保険なら加入手続きに役所にいかなならんやん。相談しないといかんやん。無保険になってしまう!!
しかも間の悪いことに、今度の平日休みは病院の日だ。
実家の方に帰って、家に帰宅して、それからお役所行かなならん。
げっそり。
「特段急いですることはありません」。嗚呼、呑気な父上よ。。。
慌ててやらなきゃならないことばかり。
父上の会社は大きい会社なので、人事部とか、総務とかも、大きい敷地の中に学校の職員室のごとく併設されていて、そこに行きさえすれば、一日未満でササッとすむ。
私のような、個別の小さい事業所に務めていて、雇用契約書すらいつ届くのか、みたいなことは起こらない。
所長に相談したところ、会社の健康保険に入れる要件は満たしているらしい、けど、まだ確認が必要らしい。
春はドキドキの季節〜(?)
【今日の英作文】
「なぜ彼がそんなことをしたのか分かりませんが、彼は私に向かって舌打ちをしました。とてもびっくりしました。」
"Although I don't see why he did that, he clicked his tongue at me. I was very shocked.''
#日々 #日記 #文章 #エッセイ #毎日note #毎日更新 #アウトプット英作文 #父上問題 #健康保険 #呑気 #無保険 #あと1週間
この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?