Beyond the Inefficiency: The Efficient Side of London
English follows
寒くなって暖房を使うようになったら、書斎のヒーターパネルの下から錆び色の水が漏れ出すことが発覚しました。ちょびっとだけど明らかに経年劣化による故障だったので、大家さんに報告したらすぐに買い替えてくれることに。
日本で水道やガスの故障は数年に1回もあったかしらと思い出せないんだけど、ロンドンって、街全体が(見てくれラブリーであることと引き換えに)古いので、常に、そう、四半期に1回くらいは、なんらかの不便に出くわすのです。
そんなわけで、昨日の午後にエンジニアが来て手際よくパネルを取り替え、家全体の暖房システムをチェックして、節電設定まで最適化していってくれました。
ありがとう!ほっと一安心と思ったんだけど、その後スーパーに行こうとしたら、家の前の壁に古いパネルが立てかけてあるじゃありませんか。(表題写真)
もしや忘れてった?とメッセージを送ったら、
「どこかのスクラップ屋がすぐに持ってくから置いといて」だって。
え、ロンドンってそういうエコシステムなの?
日本で同じことをしたら「粗大ゴミ代を払え」と怒られそうだから、ちょっと不安に思っていたんだけど、さっき見たらもうなくなっていました。(24時間以内)
はやっ!。
★
As the weather turned colder, we started using the housing heater. Then, we found a rusty leak underneath one of the heater panels. It was a tiny leak but obviously a sign of wear and tear.
So, I reported it to the landlord. As always, he was helpful and quickly ordered the new panel for us.
I hardly remember if we had any plumbing or gas issues in Japan. However, it's business as usual in London, where all the charming buildings are old. I feel like I have been facing such an incident every quarter.
Yesterday afternoon, a plumber came and smoothly replaced the panel, checked the entire heating system, and even optimised the energy-saving settings. I appreciated him so much and thought I could finally relax, but when I went out shopping in the evening, I saw the old panel leaning against the wall outside my house. (See the featured image!)
I wondered if he’d forgotten to take it, so I sent a short message asking about it. Then his reply came like this;
"I left it outside, some scrap metal man will collect it in the next few days"
Wait, is that how things work in London?
If I did something like that, I'd be charged a bulky waste disposal fee in Japan, so I was a bit worried.
But…I found it's already gone by noon today (within 24 hours!).
Bloody brilliant!