記事一覧
台湾の読者さんから営業のKさんシリーズへのコメント名言集(翻訳) その1
前書
ご存知の通り、趣味で怪談を翻訳しています。日本の怪談を中国語繫体字に翻訳し、台湾の掲示板などでアップしています。今は主に金沢の怪談キングと呼ばれる営業のK先生(@kowakunaihanashi)の ブログ《およそ石川県の怖くない話!》より、お話を翻訳させていただきます。
そこで、この前、X(旧ツイッター)で話しました。
台湾の読者さんからのコメントを読むたび、いつもすごいと思って
台湾風習:端午の節句
今日は端午の節句(旧暦5月5日)
台湾三大の祝日の一つとも呼ばれている。
※三大祝日:旧正月、端午、中秋のことだ。
それで、この日にまつわる風習を紹介しようぜ。
「『午時水』を汲む」:
端午の日の午の刻(11:00~13:00)は毎年「陽気」が一番強い時間だと思われる。この間に汲みだした水は「午時水」と呼ばれている。この水を(沸かして)飲んだり、浴びたり、顔洗ったりをすることで、好運をもたらすと
この間、ブルースカイ、フェイスブックから次々と日本や台湾の有名絵師さんが「警告無しでアカウント永久凍結された」という情報が出てきた
未成年じゃない、ただそうに見えるイラストは、例え健全な絵であろうと、少しでも露出したらNG
厳しい時代が来るかも、みんな気をつけてください!
2023年の振り返り
今年の振り返り
1月、Dcard(台湾のSNS)公式が開催された創作者集会「DCARD WAVE FEST 1ST」に出席。
3月、八木商店さんからお誘いを受けてYoutube liveで共演させていただきました。
3月、noteを始めました。長文の置き場として風習や怪談などを書いています。
3月、嗣人さんのご承知で夜行堂奇譚の奏皷夜花を翻訳させていただきました。
7月、初めての関東旅行に
関東聖地巡礼紀行2言霊怪談会in秋葉原&人物紹介-怪談朗読師136さん~趣味からプロへ~
聖地巡礼の旅三日目、この日はまだ秋葉原にいるけど、ショッピングではなく、「言霊怪談会」というイベントに来た!言わば「山は高きに在らず、仙有らば則ち名あり。水は深きに在らず、龍有らば則ち霊あり」なんなら、朗読の聖人がいれば聖地となると言っても過言ではないよね。いや、冗談はよしこさん。
※この記事は、対照として、自分のブログに中国語の記事を元に書き換えたものです。元の記事はこちらの URLをご参
台湾風習:お菓子に纏わる迷信とういか都市伝説というか
台湾人の迷信というか都市伝説というか🤔
「乖乖」(グゥァイ グゥァイ)というのは、台湾で人気のお菓子である。
この前、『中元祭り』の時、各地の祭壇の上にもよく見られる供物の一つだった。僕の大好物でもある。
「乖乖」って、日本語で言うと、「よしよし(いい子)」という意味で、
「これからも無事に過ごせるように」っと、供物として捧げることがよくある。
もしくは、運が悪いときにも。
例えば、
【文化雑談】現代中国語は実は日本語!?
実は現代中国語には大量の和製漢語が存在している。
清朝は口語で書かれた通俗小説が流行っていた。
今と比べればちょっと文語に近いだけれど、現代人の大半がそれを読める。
でも、正式な文書はまだ文語で書かれていた。
そもそも、字を読める人は極めて少なかった。ギリギリ日常のやり取りができる程度の語彙力しか把握していなかった。実際に小説を読める人も少ないであろう。
そして、近代化改革が始まった頃、知ら
台湾風習:清明祭のお墓参り
沖縄出身の方にとって見慣れる景色だと思いますけど。
台湾と沖縄の風習は近いですから。
地方や民族次第、お墓参りの作法はそれぞれですから、あくまでウチ、或いはこの土地でよく見られる作り方だと思っています。
『え?お墓の前に食事?!』
むかし、お墓の前にピクニックまたは飯を食うって言ったら、友人、特に海外のかたはびっくりしました。うん、確かに海外から見れば想像できないですよね。これから、順番でこ