老子注解 56章 知る者は喋らない
「栄光を争わず、汚辱を嫌がらない」は、「才能を隠し俗世に交わる」と解釈されることが多く、「和光同塵」という四字熟語にもなっている。しかし、王弼は「特に尊いとするものが無ければ、(尊い方に)偏って争うこともない。特に卑しいとするものが無ければ、(卑しい方に)偏って恥じることもない」と注釈している。次の文章との繋がりを考えれば、もっともらしい解釈だ。
「栄光を争わず、汚辱を嫌がらない」は、「才能を隠し俗世に交わる」と解釈されることが多く、「和光同塵」という四字熟語にもなっている。しかし、王弼は「特に尊いとするものが無ければ、(尊い方に)偏って争うこともない。特に卑しいとするものが無ければ、(卑しい方に)偏って恥じることもない」と注釈している。次の文章との繋がりを考えれば、もっともらしい解釈だ。