見出し画像

Blue & Grey - BTS

Where is my angel
僕の天使はどこ?

하루의 끝을 드리운
一日の幕を下ろす

Someone come and save me, please
誰か来て僕を救ってくれ、どうか

지친 하루의 한숨뿐
疲れ切った一日のため息だけ

사람들은 다 행복한가 봐
他の人たちはみんな幸せみたい

Can you look at me? Cuz I am blue & grey
僕のこと見える?僕は青と灰色だから

거울에 비친 눈물의 의미는
鏡に映る涙の意味は

웃음에 감춰진 나의 색깔 blue & grey
笑顔に隠された僕の色 blue & grey

어디서부터 잘못됐는지 잘 모르겠어
どこから間違っていたのか よく分からない

나 어려서부터 머릿속엔 파란색 물음표
僕は幼い時から頭の中に青色の疑問符

어쩜 그래서 치열하게 살았는지 모르지
どうしてそれで一生懸命生きてきたのか分からないよな

But 뒤를 돌아보니 여기 우두커니 서니
でも後ろを振り返ればここにぼんやりと立ち尽くす

나를 집어삼켜버리는 저 서슬 퍼런 그림자
僕を飲み込んでしまうあの激しい剣幕の影

여전히도 파란색 물음표는
いまだに青い疑問符は

과연 불안인지 우울인지
果たして不安なのか憂鬱なのか

어쩜 정말 후회의 동물인지
もしかしたら本当に後悔の動物なのか

아니면은 외로움이 낳은 나일지
そうじゃなければ寂しさが生んだ僕なのか

여전히 모르겠어 서슬 퍼런 블루
いまだに分からない 激しく鋭いブルー

잠식되지 않길 바래 찾을 거야 출구
蝕まれないことを祈る 見つけるよ 出口を

I just wanna be happier
僕はただ今より幸せになりたい

차가운 날 녹여줘
冷たい僕を溶かしてくれ

수없이 내민 나의 손
数えきれないほど差し出した僕の手

색깔 없는 메아리
色のないこだま

Oh this ground feels so heavier
あぁ この地面にいるといつもより体が重い

I am singing by myself
僕はひとりで歌っている

I just wanna be happier
僕はただ今より幸せになりたい

이것도 큰 욕심일까
これも大きな欲なのだろうか

추운 겨울 거리를 걸을 때 느낀
寒い冬の道を歩くときに感じた

빨라진 심장의 호흡 소릴
速くなる心臓の呼吸の音を

지금도 느끼곤 해
今も感じたりする

괜찮다고 하지 마
大丈夫だと言わないで

괜찮지 않으니까
大丈夫じゃないから

제발 혼자 두지 말아 줘 너무 아파
どうかひとりにしないで 苦しすぎるから

늘 걷는 길과 늘 받는 빛
いつも歩く道といつも浴びるスポットライト

But 오늘은 왠지 낯선 scene
でも今日はなんだか見慣れない風景

무뎌진 걸까 무너진 걸까
鈍くなったのか 壊れたのか

근데 무겁긴 하다 이 쇳덩인
でも重いとは感じる この鉄の塊

다가오는 회색 코뿔소
近づいてくる危険の予兆

초점 없이 난 덩그러니 서있어
焦点も合わないまま僕はぽつんと立っている

나답지 않아 이 순간
僕らしくない この瞬間

그냥 무섭지가 않아
ただ怖くはない

난 확신이란 신 따위 안 믿어
僕は確信という神なんて信じない

색채 같은 말은 간지러워
色彩なんて言葉はくすぐったい

넓은 회색지대가 편해
広いグレーゾーンが楽だ

여기 수억 가지 표정의 grey
ここには数億の表情のグレー

비가 오면 내 세상
雨が降れば僕の世界

이 도시 위로 춤춘다
この都市の上で踊る

맑은 날엔 안개를
晴れた日には霧を

젖은 날엔 함께 늘
湿った日には一緒にいつも

여기 모든 먼지들 위해 축배를
ここではすべての埃たちのために祝杯を

I just wanna be happier
僕はただ今より幸せになりたい

내 손의 온길 느껴줘
僕の手のぬくもりを感じてくれ

따뜻하지가 않아서 네가 더욱 필요해
暖かくないから君がもっと必要なんだ

Oh this ground feels so heavier
あぁ この地面にいるといつもより体が重い

I am singing by myself
僕はひとりで歌っている

먼 훗날 내가 웃게 되면
遠い将来 僕が笑えるようになったら

말할게 그랬었다고
言うよ あの時はそうだったんだと

허공에 떠도는 말을 몰래 주워 담고 나니
虚空に漂う言葉をこっそり拾ってしまっておくから

이제 새벽잠이 드네 good night
もう夜明けだけど眠りにつくね おやすみ

いいなと思ったら応援しよう!