見出し画像

「Bi」は「ビ」、「Tri」は「トゥリ」...

先日こちらの記事 ↓ で、

「ポルトガル語で「三冠王」のことは
TRICAMPEÃO【トゥリカンペゥン】』という」

といった話をしました。

「TRI」は、ポルトガル語でも「3回」や「3倍」を表します。

この辺りは日本人の皆さんも、
英語の知識として、

「bicycle の『bi』は『2』を意味するから
『2輪車』なんだよね」


だとか、

「triple は『3倍』だよね」

だとか、

なんだかんだ馴染みがあるかと思います。

これら「bi」「tri」といった接頭辞は、
ポルトガル語でも概ね同じですが、

ただ、ポルトガル語
(クセはあるものの)
「基本はローマ字読み」なので、

「bi(バイ)」は「ビ」
「tri(トライ)」は「トゥリ」
のように、
読み方が英語とは異なる場合が多いです。

ちなみにWikipedia を見てみると、
このような ↓ 説明がなされています。

https://ja.wikipedia.org/wiki/%E5%80%8D%E6%95%B0%E6%8E%A5%E9%A0%AD%E8%BE%9E

ここでも最後の2行に
「ヨーロッパ圏の言語では類似した接頭辞を用いることがある」
と記されていますね!

❇❇❇

ポルトガル語でも主に用いられる
倍数接頭辞は
ラテン語由来のものと
ギリシャ語由来のものです。

それらを纏めた
ポルトガル語 Wikipedia の表がこちら。↓

https://pt.wikipedia.org/wiki/Lista_de_prefixos_matem%C3%A1ticos

※ ポルトガル語の数字は、フランス語同様「 .  」と「 , 」の使い方が英語や日本語とは逆になりますので、その点にもご注意下さいね ♪                       

❇❇❇

さて、ここで
トップ画像の説明を。

「mestre」

ストリ】
(=マスター⦅英:master⦆、いわば「師」♪)

「bimestre」

【ビストリ】
(=「2か月間」⦅英:bimester⦆)

😂😂😂


ですよねぇ~…。

英語だと「master」と「mester」で
歴然とした違いがあるのに、

ポルトガル語では
どちらも「mestre」なので、

「bimestre」

なのであれば、
ロジックとしては
当然「マスターが二人」
という想像を促してしまいますよね~…!w

ちなみに「3か月間」
つまり「四半期」のことは、
当然ながら

「trimestre」

【トリストリ】

というのですが、

「あのマスターがまた一人増えちゃうよ~…!」

と想像すると、
なんだか複雑ですね…。😅

😂😂😂


ところで、
上に示した1~10の接頭辞であれば、
日本人でも

「あ、トライアングル(triangle)」の『トライ』だね!」

「おっ、テトラポット(Tetrapot)の『テトラ』だ!」
               ↑ 社名だから大文字始まりね♪

「なるほどザ・ペンタゴン(The Pentagon)!」

といった感じで
いろいろな単語を思い出しますよね!

一方、ここから先が問題で、
果てしなく大きな倍数のこういうの ↓ なら
皆分かるのに…、w

https://pt.wikipedia.org/wiki/Lista_de_prefixos_matem%C3%A1ticos


何故かその途中については結構「謎」だったりしませんか?

実はポルトガル語スピーカーにとってもそうで、
とくにこの部分 ↓ は、ほぼ未知の世界です!w

https://pt.wikipedia.org/wiki/Lista_de_prefixos_matem%C3%A1ticos

次に進んでも...、

https://pt.wikipedia.org/wiki/Lista_de_prefixos_matem%C3%A1ticos

辛うじて誰もが知っているのは
「100倍」を意味する
「ヘクト」や「センチ」くらいですかね…。w
↑                
ちなみに伯葡語では【エキト】、              
   欧州葡語では【エクト】ね♪                         

    😜😜😜

             
というわけで、
「マスター」が増えてしまう
「怪奇現象漫画」(笑) の紹介ついでに、

あまり役に立たない知識をお伝えしました。

本日もお付き合い頂き、誠にありがとうございました!


※ 「キャーッ、強風だわ!何 hPa かしら?」
(hPa = ヘクトパスカル:ポ語では複数にして、「何ヘクトパスカル?」を「Quantos hectopascais?」【クントス・エキトパスイス(伯)/
エクトパシイシ(欧)】?」てな聞き方をします。w
否、
「開店準備 強風」はこたつぶとんさんの作品です。


いいなと思ったら応援しよう!